2014年12月英語四級翻譯答案:大熊貓(文都教育版1)
2014年12月英語四級考試已結(jié)束,小編第一時間整理了四級翻譯真題參考譯文——大熊貓,供各位考生參考。更多資訊請第一時間關(guān)注滬江英語!
以下內(nèi)容來自文都教育:
【翻譯原文】
大熊貓是一種溫順的動物,長著獨(dú)特的黑白皮毛。因其數(shù)量極少,大熊貓已被列為瀕危物種。大熊貓對于世界自然基金會有著特殊意義。自1961年該基金會成立以來,大熊貓就一直是它的徽標(biāo)。大熊貓是熊科中最稀有的成員,主要生活在中國西南部的森林里。目前,世界上大約有1000只大熊貓。這些以竹為食的動物正面臨許多威脅。因此,確保大熊貓的生存比以往更重要。
【參考譯文】
Panda is a kind of docile animal, with unique black and white fur. Because of its scarcity,panda has been listed as theendangered species. Panda has been playing a special role in WWF. Panda has been the logo of WWF since it was founded in 1961. It is the rarest member among theursidae animals,living mainly in the forests of the China Southwest. Up to now there are about 1000 pandas all over the world .These animals which live on bamboo face many threats. So it is more important to protect them than before.
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 四級答案
- 四六級翻譯
- 清華少兒英語語感啟蒙