Robert Downey Jr. may be a super star but just like us mere?mortals, he can't resist the urge to Google himself once in a while.
小羅伯特·唐尼也許是一名閃閃發(fā)光的超級巨星,但是也和我們這些凡人一樣,他就是忍不住自戀地去谷歌一下自己。

And that's exactly what the "Iron Man" star recently did... with hilarious (and super hot) results:
于是這位“鋼鐵俠”巨星就這樣……谷歌出了以下這個哭笑不得(還熱辣火爆)的場面:

Downey Jr. apparently stumbled across a fan-created photo of his character from "Iron Man," Tony Stark, in a compromising position with Loki, a villain from the "Thor" movie franchise.
騷尼很顯然被這幅粉絲畫的神圖驚嚇到了,圖中他扮演的鋼鐵俠,托尼·斯塔克,正被邪神洛基(電影《雷神》中的大反派)凹出一個掉節(jié)操的體位(調(diào)教中)。

Fan fiction involves the creation of (often sexual) story lines and art inspired by classic film and comic book characters and is immensely popular on the Internet.
同人文從經(jīng)典電影和漫畫書中選取角色進(jìn)行二次創(chuàng)作,這些男男戀愛物語在網(wǎng)上很有人氣。

Downey Jr. isn't the only actor who seems to be amused by the idea of fans having their way with his character.
騷尼不是唯一一個被粉絲對他們扮演的角色開啟各種神奇的腦洞所逗樂的演員。

In July, when "Guardians of the Galaxy" star Chris Pratt was asked about fan fiction and told that fans thought his character should be hooking up with other male super heroes, he replied, "Like, me, Chris Evans and Robert Downey Jr.? I’ll have to say I agree.”
在7月,當(dāng)《銀河護(hù)衛(wèi)隊》影星克里斯·帕拉特問道什么是“同人文”的時候,他被告知是粉絲們在腦洞他的角色被其他男性超級英雄調(diào)戲,隨后他回應(yīng)道,“克里斯·埃文斯還有小唐尼都喜歡我?我得說這真是棒呆了。”