臉書大勢已去:Instagram成青少年新寵
作者:滬江英語
來源:每日郵報(bào)
2014-10-11 16:18
Teens have?abandoned?Facebook in favour of Instagram and Twitter, researchers have found.
調(diào)查人員發(fā)現(xiàn):青少年已經(jīng)拋棄facebook,轉(zhuǎn)而喜歡Instagram和Twitter.
A new survey by?investment?bank Piper Jaffray found that more than 9 out of 10 American teenagers regularly use social media.
美國投資銀行派杰的新出爐的調(diào)查發(fā)現(xiàn),大于90%的美國青少年定期的使用社交平臺。
It reveals Facebook's fall from grace has been sudden - from being used by 72% of teens in the spring to just 45% now.
調(diào)查揭露了Facebook迅速失寵——從春季的72%的青少年用戶跌到了如今的45%。
In the survey,?analysts?examined how children's social media?preferences?have changed over the last six months.
在調(diào)查中,分析人員調(diào)查了在過去的六個(gè)月中孩子們對社交平臺的選擇如何轉(zhuǎn)變的。
Instagram has become even more popular, with 76 percent of teens currently saying they use it - up 7 percent since last spring.
Instagram更為流行,如今有76%的青少年可以說都在使用,比去年春季已上升了7個(gè)百分點(diǎn)。
Twitter ranked second, used by 59 percent of teens.
Twitter排名第二,擁有59%的青少年用戶。
Facebook came in third.
Facebook排名第三。
Pinterest and Tumblr each claimed a little over 20 percent.
Pinterest和Tumblr分別聲稱有超過20%的青少年用戶。
Another 20 percent of teens said they use 'other' social networks, not named in the survey but likely including some popular anonymous messaging services and the disappearing-message app Snapchat.
另外20%的青少年說他們使用其他的社交網(wǎng)絡(luò),這些并沒有列入調(diào)查名單中,但是其中包括了一些受歡迎的匿名服務(wù)和閱后即焚的短信應(yīng)用軟件如Snapchat。
Researchers also analysed wider teen habits.
調(diào)查者還分析了更多的青少年習(xí)慣。
'Our fall 2014 survey results indicate teens continue to?diversify?their tastes through discovery of emerging brands and multi-brand?experimentation, even as their views of the economy worsen,' said Steph Wissink, co-director of research and senior research analyst at Piper Jaffray.
派杰的調(diào)查分析主任Steph Wissink說,“我們2014年秋季的調(diào)查結(jié)果表明了青少年不斷地通過對新興品牌和多元化品牌的試驗(yàn)來變化他們的品味,盡管他們認(rèn)為經(jīng)濟(jì)越發(fā)糟糕?!?/div>
'We also?observe?trends that?indicate?teens use social media, mainly Instagram, to create their own unique personal brands and seek peer affirmation.
?我們還在觀察著青少年使用社交平臺主要是Instagram,他們創(chuàng)立他們自己的個(gè)人品牌以及尋求同伴的喜愛。
'Millennials?continue to be early adopters of change who use technology to engage with brands 'on demand' on their own time.'
千禧一代仍舊是那些不斷在自己需要的時(shí)候利用科技去建立良好關(guān)系的前期使用者。
猜你喜歡
-
背景審查制度是否有助于減少槍支引起的犯罪? (有聲)
奧巴馬第二任期的一項(xiàng)最重要的議題就是槍支管制。美國人就此的態(tài)度兩級分化嚴(yán)重,但是總統(tǒng)的一項(xiàng)關(guān)于購槍需進(jìn)行背景審查的提議受到了廣泛的支持。然而很多專家則認(rèn)為此項(xiàng)舉措無助于防止槍支引起的犯罪。
-
地道美語向前沖:多年的丈夫竟是親生父親
不幸的家庭各有各的不幸,據(jù)美國媒體19日報(bào)道,來自美國俄亥俄州阿克倫市的一名女子在丈夫去世以后,通過DNA檢測吃驚地發(fā)現(xiàn),與自己同床共枕幾十年的男子竟然是自己的親生父親。
-
美國最適宜騎自行車的城市 (有聲)
在美國的“全國騎自行車去工作日”,騎自行車的人用不同的標(biāo)準(zhǔn)來選擇計(jì)劃自己的騎車路徑。大家共同的關(guān)注點(diǎn)則有助于選出全美最宜騎自行車的城市。根據(jù)Walk Score網(wǎng)站的最新調(diào)查,全美最宜騎車的城市名單出爐,