做人不能太CNN的英文怎么說(shuō)
2012-07-12 03:25
做人不能太CNN的英文:
don't be too CNN
n.
1. 君,先生,閣下
2. 西班牙紳士(或貴族),西班牙人
3.【美俚】黑手黨頭目;犯罪集團(tuán)的頭領(lǐng)
v.[T]
1. 穿上,披上(外衣等);戴上(帽);身穿(某種料子或顏色的衣服)
2. 擺出…的架子,裝出…的樣子
- Don't be mad at me.
不要對(duì)我大發(fā)脾氣。 - Don't be a chicken!
別當(dāng)個(gè)懦夫! - Don' t talk drivel!
別說(shuō)傻話! - Don't fantasize,ever.
不要心存幻想,永遠(yuǎn)不要。 - Don't have the papers crimped.
別把試卷弄褶皺了。
abbr. (= Cable News Network) 美國(guó)有線新聞網(wǎng)絡(luò)(以提供即時(shí)電視新聞報(bào)導(dǎo)而聞名)
- CNN televised the presidential election to the world.
美國(guó)有線電視向全球轉(zhuǎn)播總統(tǒng)競(jìng)選。 - Unsuccessful at screen writing, he got a spot on a CNN film show.
寫(xiě)電影劇本未獲成功后,他在美國(guó)有線新聞網(wǎng)的一檔電影節(jié)目中爭(zhēng)取到了一個(gè)固定時(shí)段。 - CNN's ability to keep up with such high-quality reporting has won it worldwide credibility
它長(zhǎng)時(shí)間持續(xù)這樣優(yōu)異的表現(xiàn),才能贏得今天的全球公信力。 - At the heart of their potential artificial eye is a well-known chip design called a cellular nonlinear network, or CNN
他們即將推出的人造眼球的核心是一種頗有名氣的芯片,該芯片被稱為 - Michael Kinsley, its opinions-page editor at the time (as well as a former co-host of CNN's “Crossfire” show and a founder of Slate, an online magazine) turned his page into a “wikitorial” in which readers could edit articles (more on wikis in the next article).
其觀點(diǎn)頁(yè)面的編輯邁克爾·金斯利(他曾是CNN“唇槍舌劍” 目的主持人,還是在線雜志“行為記錄”的創(chuàng)建人)把他的網(wǎng)頁(yè)變成了“維基”,讀者可以在上面編輯文章。