自力更生的英文怎么說
自力更生的英文:
[Literal Meaning]
oneself/strength/regeneration
regeneration through one's own efforts
[解釋]
靠自己的力量重新振作起來,把事情做好。
[Explanation]
self-reliance
[例子]
經(jīng)濟(jì)上總是依賴父母終究不是辦法,你要學(xué)會自力更生。
[Example]
Depending on your parents financially is not a good way. You should learn to stand on your own feet.
[英文等價詞]
to stand on one's own feet
self-dependence
live on the hump
self reliant
- Paddle your own canoe.
劃你自己的獨木舟(自力更生)。 - Mr.Smiley has set many ex - cons on their feet again by giving them jobs when they got out of prison.
斯邁利先生對許多刑滿釋放的人給予工作,使他們自力更生,重新做人。 - Maintain independence and keep the initiative in one's own hands and rely on one's own efforts
獨立自主,自力更生 - self - reliance and hard struggle
自力更生,艱苦奮斗 - collective self - reliance
集體自力更生 - Maintain one's independence, initiative and self-reliance
獨立自主,自力更生 - Stand for self - reliance
主張自力更生 - technological self - reliance
技術(shù)自力更生 - We haven't said much either about the need to rely chiefly on ourselves.
自力更生為主也講得少了。 - We stand for self-reliance.
我們主張自力更生。