紙包不住火的英文:
1.Fire cannot be wrapped up in paper.
2.There is no concealing the truth.
3.Truth will come to light sooner or later.

參考例句:
  • You can’t use paper to wrap up fire.
    紙包不住火。
  • You can’t use paper to wrap up fire
    紙包不住火
fire是什么意思
n. 火;爐火;火災(zāi);熱情;激情;磨難;炮火
v. 點燃;燒制;烘制;激勵;充滿激情;解雇;著火;開槍

  • The fire raged.
    大火熊熊燃燒。
  • They fired at the robbers.
    他們向強盜開槍。
  • The house was on fire.
    房子起火了!
cannot是什么意思
v. 不能,無法

  • This achievement cannot be bettered.
    這一成就好得不能再好了。
  • If you have a bad cold you cannot taste.
    如果患了重感冒,就嘗不出味道。
  • The received wisdom is that they cannot win.
    大家一致認(rèn)為他們不會贏。
wrapped是什么意思
adj. 有包裝的,包裝好的
v. wrap的過去式和過去分詞

  • We wrap the leftovers with saran wrap.
    我們用保鮮膜包裹剩菜剩飯。
  • Wrap it up in newspaper.
    用報紙把它包起來。
  • Roll wrapping: Rollng a magazine to wrap paper around it for mailing.
    包卷:把雜志卷起,用紙包裹,然后郵寄的情況。

到滬江小D查看紙包不住火的英文翻譯>>

翻譯推薦: