爭先恐后的英文:
[Literal Meaning]
strive/first/fear/behind
to strive to be the first and fear to lag behind

[解釋]
搶著向前,唯恐落后。

[Explanation]
to strive to be the first

[例子]
人們爭先恐后地去商場領(lǐng)取免費的優(yōu)惠券。

[Example]
People rushed to the store for free coupons.

[英文等價詞]
to compete with each other over something

參考例句:
  • There is a rush on mining shares.
    大家爭先恐后購買礦業(yè)股票。
  • Each for himself and the devil take the hindmost.
    爭先恐后,落后者遭殃(資產(chǎn)階級個人主義的準(zhǔn)則)。
  • There was a stampede for the exit.
    大家都爭先恐后地朝出口涌去。
  • When the question came on, people vied with each other in airing their views
    問題一提出,人們就爭先恐后地各抒己見。
  • The lorries were racing against each other.
    一輛輛的卡車在爭先恐后地行駛。
  • They were all scrambling to get the bargains.
    他們都爭先恐后搶購廉價貨.
  • Several children were pushed over in the rush to leave.
    大家都爭先恐后跑著離開時有幾個孩子被推倒了.
  • Inventors everywhere were scrambling to build motorized vehicles
    世界各地的發(fā)明家都在爭先恐后地來造機(jī)動車輛。
  • Further confusion was in store in this clutching grabbing scene.
    在這爭先恐后的局面下,免不了要發(fā)生新的混亂。
  • Generous redundancy terms had triggered a stampede of staff wanting to leave.
    優(yōu)厚的裁員條件引發(fā)了職員爭先恐后地要求辭職的現(xiàn)象。

到滬江小D查看爭先恐后的英文翻譯>>

翻譯推薦: