與虎謀皮的英文:
[Literal Meaning]
with/tiger/discuss/hide
to ask a tiger for its hide

[解釋]
跟惡人商量要他放棄自己的利益是不可能的。

[Explanation]
to request somebody to act against his own interests

[例子]
你和他談判想要回自己的房子等于與虎謀皮,他是不會(huì)同意的。

[Example]
That you wanted to negotiate with him for your apartment back is actually to ask him to act against his own interest and he will not agree.

到滬江小D查看與虎謀皮的英文翻譯>>

翻譯推薦: