一見鐘情的英文怎么說
一見鐘情的英文:
[Literal Meaning]
once/see/fall in love
to fall in love very suddenly
[解釋]
即指男女之間一見面就產(chǎn)生愛情,也指對(duì)事物一見就喜歡上了。
[Explanation]
to fall in love at first sight
[例子]
在舞會(huì)上,李明對(duì)張華一見鐘情,第二天就約她吃飯。
[Example]
In the ball Li Ming fell in love with Zhang Hua at first sight and invited her to dinner the next day.
[英文等價(jià)詞]
love at first sight
- She felt an immediate attraction to him.
她對(duì)他一見鐘情。 - Love at first sight
一見鐘情 - Love not at the first look
切莫一見鐘情 - They fell in love at first sight.
他倆一見鐘情。 - "Hasty love, soon cold"
一見鐘情難維久 - The young couple fell in love at first sight.
這對(duì)年輕人一見鐘情。 - Don't you believe in love at first sight?
難道你不相信有一見鐘情的事嗎? - Marking and Allen came together on their way to Harvard University and they fell in love at first sight.
馬克和艾倫是在去哈佛大學(xué)的途中邂逅相遇的,他倆一見鐘情。 - They took to each other at once.
他們彼此馬上產(chǎn)生了好感,他們一見鐘情。 - High-quality perfume and Lily scarf, with tender feelings, let the men of insight fall in love with them at first sight.
高級(jí)香水,“麗麗”絲巾,柔柔感覺,有識(shí)之士,一見鐘情。