蟹黃灌湯包的英文:
soup dumplings with crab roe

soup是什么意思
n. 湯;濃霧
v. 增加馬力

  • Soup and a roll.
    湯和一小條面包。
  • Sop some bread in soup.
    把一些面包泡在羹湯中。
  • Would you like soup or salad?
    你喜歡湯還是色拉?
dumplings是什么意思
n. dumpling的名詞復(fù)數(shù);餃子

  • Jiaozi , a kind of dumpling, is a favourite food of Chinese people.
    餃子,一種面團(tuán)布丁,是中國(guó)人十分喜愛(ài)的食物。
  • The recipe tells how to make maple syrup dumplings.
    這個(gè)制法講如何做楓糖點(diǎn)心。
  • deep-dish meat and vegetable pie or a meat stew with dumplings.
    深盤(pán)菜,肉和蔬菜做成的餡餅或肉燉面團(tuán)。
crab是什么意思
n. 螃蟹,愛(ài)爭(zhēng)吵的人,偏航
v. 捕蟹,偏航,發(fā)牢騷

  • Crabs harbor in holes.
    蟹躲藏在洞里。
  • My neighbor is such an old crab.
    我的鄰居可真是個(gè)愛(ài)爭(zhēng)吵的人。
  • A crab has two clams.
    螃蟹有兩個(gè)鉗。

到滬江小D查看蟹黃灌湯包的英文翻譯>>

翻譯推薦: