孝道的英文:
filial piety

參考例句:
  • In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
    在傳統(tǒng)的中國家庭里,人們恪守孝道。
  • Sons and daughters should fulfill their filial duty to their parents.
    做兒女的要對(duì)老人盡孝道。
  • "The dear little thing," returned he, "holds dutifully to her father as long as he lives."
    他回答道,“那個(gè)可愛的小妮子呀,讓她守著她爸爸盡孝道,送了他的終再說吧?!?/li>
filial是什么意思
adj. 孝順的;子女的

  • The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.
    “孝”的目標(biāo)是要在這些關(guān)系中保持和諧與和平。
  • In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
    在傳統(tǒng)的中國家庭里,人們恪守孝道。
  • Sons and daughters should fulfill their filial duty to their parents.
    做兒女的要對(duì)老人盡孝道。
  • The core of traditional filial piety culture is love, while the core of love is contribution.
    傳統(tǒng)孝文化的核心是“愛”,而“愛”的核心是奉獻(xiàn)。
  • Dino would pour out some natural filial feeling.
    迪諾將會(huì)傾吐出一些天然的手足之情。
piety是什么意思
n. 虔誠

  • They are drawn to the church not by piety but by curiosity.
    他們被吸引到教會(huì)來不是因?yàn)閷?duì)上帝的虔誠,而是由于好奇。
  • Sham piety,sympathy,anger,etc
    假虔誠、同情、生氣等
  • He inculcated on(in)us the duties of loyalty and final piety
    他向我們灌輸忠孝之道。
  • The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.
    “孝”的目標(biāo)是要在這些關(guān)系中保持和諧與和平。
  • In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
    在傳統(tǒng)的中國家庭里,人們恪守孝道。

到滬江小D查看孝道的英文翻譯>>

翻譯推薦: