習(xí)俗用英語(yǔ)怎么說(shuō)
2012-07-07 10:21
習(xí)俗的英文:
custom
tradition
convention
- customary apartheid
按習(xí)俗實(shí)行的種族隔離 - Valentine's Day is an important human rite.
情人節(jié)是人類重要的習(xí)俗。 - an obsolescent custom
在逐漸過(guò)時(shí)中的習(xí)俗 - They are shackled by inherit convention.
他們被家傳的習(xí)俗所羈絆。 - The English are a deeply nostalgic people and value customs and traditions above almost everything.
英國(guó)人是非常懷舊的民族,幾乎視傳統(tǒng)和習(xí)俗高于一切。 - Many consider Berlioz's compositions to Be innovative But eccentric.
許多人認(rèn)為柏遼茲的作品富有創(chuàng)新力,但與習(xí)俗格格不入。 - But beneath any attempts to generalise, there are further subtle differences and conventions.
但無(wú)論人們?cè)鯓釉噲D去概括,都存在更多微妙的差別和習(xí)俗。 - In America, the custom has become institutionalized: it is regarded as part of the accepted cost of a service
在美國(guó),這種習(xí)俗已經(jīng)制度化:人們把它看成是一項(xiàng)服務(wù)的認(rèn)可價(jià)格的一部分。 - the rite of passage=[ 法 ] Le rite de passage)
(某些民族習(xí)俗中的)進(jìn)年慶祝議式(如成年典禮之類);一生中值得慶祝的大事 - A custom of remote antiquity
上古的習(xí)俗
n. 風(fēng)俗;習(xí)慣;經(jīng)常光顧;(經(jīng)常性的)顧客;海關(guān)
adj. 定制的
- Once is no custom
一次不成例 - Customize a van.
定做一輛大馬車(chē) - Customs officers are in charge of the customs inspection.
海關(guān)官員負(fù)責(zé)海關(guān)檢查。
n. 傳統(tǒng);慣例
- He deserted this classical tradition.
他拋棄了古典的傳統(tǒng)。 - the traditional breakfast is congee,
傳統(tǒng)的早餐一般包括粥, - It indicates the antiquity of the tradition.
這表明該傳統(tǒng)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
n. 大會(huì);習(xí)俗,慣例;協(xié)議
- conventional community
契約上的財(cái)產(chǎn)共有,約定財(cái)產(chǎn)共有 - Convention on Succession and Administration of Estates
遺產(chǎn)繼承和管理公約 - By convention, you should follow this guideline.
所以習(xí)慣上你應(yīng)該遵守這個(gè)指導(dǎo)原則。
- 習(xí)氣的英文怎么說(shuō)>>
- 習(xí)連套餐的英文怎么說(shuō)>>
- 習(xí)慣于的英語(yǔ)怎么說(shuō)>>
- 習(xí)慣性用英文怎么說(shuō)>>
- 習(xí)慣用英文怎么說(shuō)>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 中考英語(yǔ)閱讀