息事寧人的英文怎么說
息事寧人的英文:
[Literal Meaning]
to quiet down/matter/to quiet down/people
to avoid trouble and bring about peace
[解釋]
使事情平息,使人們和平相處。
[Explanation]
to patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
[例子]
對于學(xué)生的不滿,我們必須采取息事寧人的態(tài)度。
[Example]
As for students' complains, we must adopt a policy of compromise to let everybody have peace.
[英文等價詞]
to pour oil on trouble water
make concessions to avoid trouble
- They would rather make concessions to avoid trouble than stir up trouble.
他們寧愿息事寧人而不愿惹是生非。 - They have hesitant, tender-hearted and ready to gloss things over to avoid trouble.
他們有著優(yōu)柔寡斷、畏難手軟、息事寧人的情緒 - "Never ""for the sake of peace and quiet" deny your own experience or conviction"
"永遠不要""為了息事寧人"而否認自己的經(jīng)驗或信念"