忘情用英語(yǔ)怎么說(shuō)
2012-07-07 00:00
忘情的英文:
be indifferent; be unmoved
adj. 冷淡的,不感興趣的;不在乎的;一般的
- Her English is indifferent.
她的英文很一般。 - He made an affectation of indifference.
她為人誠(chéng)懇,毫不矯揉造作。 - The opposite of love is not hate, but indifference and unconcern.
愛(ài)的反面不是仇恨,而是漠視且不關(guān)心。 - It's a matter of complete indifference to me.
這件事對(duì)我來(lái)說(shuō)完全無(wú)所謂。 - This may be down to popular indifference to the furore.
這個(gè)調(diào)查結(jié)果或許會(huì)減少中立選民的人數(shù)。
a. 不動(dòng)搖的,堅(jiān)決的,冷靜的
- Mr. Bailey was complacent, but unmoved.
貝利先生悠然自得,卻還是無(wú)動(dòng)于衷。 - It's impossible to remain unmoved by the reports of the famine
了解到報(bào)道的荒情況不可能無(wú)動(dòng)於衷 - He is too still, unmoved, phlegmatic to be happy
他太安靜、太冷淡,太不動(dòng)感情,因而郁郁不歡。 - Yossarian was unmoved by the fustian charade of the burial ceremony(bJoseph Heller)
約薩仁絲毫不為葬禮上浮夸的象征性儀式所激動(dòng)(b約瑟夫·赫勒) - The ship would lie there mirrored in a perfectly unmoving glossy sea.
船會(huì)停靠在那里,映襯在一片波瀾不興的湛藍(lán)海水之中。