痛定思痛的英文怎么說
痛定思痛的英文:
[Literal Meaning]
pain/calm/think/pain
to recall the past with pangs in the heart
[解釋]
指悲痛的心情平靜以后,再追想當(dāng)時所受的痛苦,提醒下次注意。
[Explanation]
to draw a lesson from a bitter experience
[例子]
痛定思痛,我們應(yīng)該認(rèn)真地考慮一下如何來彌補(bǔ)所犯下的錯誤。
[Example]
We should think over the reason after this bitter lesson and consider seriously how we shall make up for the mistake.
[英文等價詞]
recall a painful experience
- As survivors of a disaster, we should think over the reason after this bitter lesson.
劫后余生,我們應(yīng)痛定思痛。