同流合污的英文怎么說
同流合污的英文:
[Literal Meaning]
same/prevalent custom/merge/dirty
to wallow in the mire with somebody
[解釋]
指跟壞人一起干壞事。
[Explanation]
to associate with an evil person and do the evil things
[例子]
如果你和那些壞人同流合污,最后只能是死路一條。
[Example]
If you associate with those bad people and do the evil things, you will perish eventually.
[英文等價(jià)詞]
Birds of a feather flock together.
- Being engaged in speculation and profiteering, he wallowed in the mire with them.
他和他們同流合污,投機(jī)倒把。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 中央財(cái)經(jīng)大學(xué)