使擔(dān)憂的英文怎么說
使擔(dān)憂的英文:
weigh on ;weigh upon
- The inexplicable disappearance of the woman worried everyone.
這個(gè)女人的失蹤令人費(fèi)解,使大家十分擔(dān)憂。 - I fear lest we commit an inexcusable blunder.
我為我們會(huì)犯不可原諒的錯(cuò)誤而擔(dān)憂。 - Fear not the future; weep not for the past
不要為未來擔(dān)憂,不要為過去悲泣 - The worry tends to have less to do with the people involved than it has to do with the policy in place.
這種擔(dān)憂與其說是與參與此類活動(dòng)的人有關(guān),倒不如說更與此項(xiàng)政策是否合適有關(guān)。 - I finally know what distinguishes man from the other beasts:financial worries.--Jules Renard, French playwright
我終于明白人與野獸的區(qū)別在于:人為錢而擔(dān)憂。法國劇作家勒納爾 - the bugbear of rising prices
對物價(jià)上漲的擔(dān)憂 - I fear for your safety.
我為你的安全擔(dān)憂。 - The shepherd began to worry.
這個(gè)牧師開始擔(dān)憂了。 - I'm uneasy in my mind about the future.
我為前途擔(dān)憂。 - Fear for sB.'s safety
為某人的安全擔(dān)憂
v. 稱…的重量;起錨;重達(dá);考慮;有…重;重;有影響
link-v. 重達(dá)
- the literal meaning of ponder is
- The ship weighed early.
那船一早就起錨走了。 - The theft weighed on his mind.
贓物成了他思想上很大的負(fù)擔(dān)。 - The wealth did not weigh on me.
這筆財(cái)富不再使我感到沉重。 - You should weigh up the situation.
你應(yīng)該估量一下形勢。
prep. 在...上;緊接著;逼近;根據(jù);走上...;爬上...
- He stepped upon the alter.
他走上圣壇。 - To bear hard upon;press.
使痛苦不堪對某人施加困難;逼迫 - press hard upon
進(jìn)逼|壓迫|窮追 - call upon; call on
應(yīng)用;訪問;號(hào)召;呼吁 - Lay stress on / upon
著重,重視
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 四級(jí)考試報(bào)名