上鉤的英文:
jump at the bait
nibble at bait
rise to a bait
rise to the bait
rise to the fly
swallow a bait
swallow the bait
take the bait

參考例句:
  • The fish will bite all the better for the rain.
    雨天魚更會(huì)上鉤。
  • The fish are biting well today.
    今天魚愛(ài)上鉤。
  • He snagged his sweater on the wire fence.
    他的毛衣在鐵絲網(wǎng)上鉤破了.
  • And train them to our lure with subtle oath,
    并用詭誓引誘她們上鉤,
  • Come Yorkshire over somebody
    以約克郡人的態(tài)度待人--即引人上鉤。
  • Fished all day without a bite; an adthat got a few bites but no final sales.
    一整天沒(méi)半條魚上鉤;這則廣告吸引了一些人上鉤,但最后還是沒(méi)有賣出東西。
  • She had wanted only encouragement to attach herself to anybody.
    她只要隨便哪個(gè)人勾引一下,就會(huì)上鉤。
  • It is a silly fish that is caught twice with the same bait.
    兩次上鉤的魚是蠢魚;智者不上兩回當(dāng)。
  • Live bait,ie small fish used to catch larger fish
    活餌(用作魚餌引誘大魚上鉤的小魚).
  • I've sat here for hours but the fish just aren't biting today.
    我已經(jīng)坐在這兒幾小時(shí)了,但是今天魚兒就是不上鉤。
jump是什么意思
n. 跳躍;障礙;暴漲
v. (使)跳躍;跳過(guò);快速移動(dòng);猛地一動(dòng);暴漲;猛增;略過(guò)

  • Jump, jump, jump the bar As high as you can go.
    跳,跳,跳高,跳出你最高的水平。
  • Jump, jump, over the bar as high as you can go.
    跳,跳,跳過(guò)去,跳出你最高的水平。
  • I fairly jumped for joy.
    我簡(jiǎn)直高興得跳了起來(lái)。
bait是什么意思
n. 魚餌,誘餌
v. 裝餌于;給(魚鉤或陷阱等)上誘餌;激怒

  • The fish snapped at the bait.
    魚咬住了魚餌。
  • The little fish took the bait.
    小魚吞下誘餌。
  • The fisherman plopped the bait into the river.
    釣魚的人噗地一聲把魚餌扔進(jìn)河里。
nibble是什么意思
v. 細(xì)咬;吹毛求疵;蠶食;逐漸影響
n. 輕咬;啃;少量食物

  • We each took a nibble.
    我們每人吃了一小口。
  • Would you like a nibble?
    你想吃一點(diǎn)嗎?
  • We have crisps, nuts, and other nibbles.
    我們有薯片、堅(jiān)果和其他小零食。

到滬江小D查看上鉤的英文翻譯>>

翻譯推薦: