塞翁失馬的英文:
[Literal Meaning]
frontier/old man/lose/horse
An old man living at the frontier lost his horse.

[解釋]
人的禍??梢宰兓?,好事壞事在一定條件下可以互相轉(zhuǎn)換。

[Explanation]
A loss may turn out to be a gain.

[例子]
雖然你沒有買到那個股票,但是塞翁失馬、焉知非福,也許過兩天股市就跌了。

[Example]
You failed to buy that stock, but it may be a blessing in disguise - the market prices might drop in a couple of days.

[英文等價詞]
a blessing in disguise

參考例句:
  • "Nothing so Bad, as not to be good for something"
    塞翁失馬,安知非福
  • No great loss without some small gain
    塞翁失馬,安知非福
  • On one hand,loss imply gain;on the other hand,gain imply loss.
    塞翁失馬,安知非福;塞翁得馬,安知非禍。

到滬江小D查看塞翁失馬的英文翻譯>>

翻譯推薦: