如醉如癡的英文:
[Literal Meaning]
like/drunk/like/stunned
as if being drunk or stunned

[解釋]
癡:入迷。形容非常入迷,精神恍惚,像喝醉酒一樣。

[Explanation]
enchanted

[例子]
這些來自西藏的美妙音樂讓聽眾們聽得如癡如醉。

[Example]
This beautiful music from Tibet made the listeners as high as a kite.

[英文等價詞]
as high as a kite
captivate

參考例句:
  • He worships the ground she walks on,ie feels intense love for her.
    他愛她愛得如醉如癡.
  • She's madly in love with him
    她如醉如癡地愛著他
  • Then, I was rapt in the vision.
    那時我沉浸在如醉如癡的幻想中。
  • The massa's eyes drank in the wet-eyed earnestness of his beloved niece
    老爺如醉如癡地欣賞他心愛的侄女那種雙眼飽含淚水的認真神情。
  • Yet they died like anything but poets, died in mess ecstatic outbursts
    但是他們那種殉身的方式完全不象詩人,他們就會如醉如癡,一哄而起。
  • Dorian Gray was burying his face in the great cool lilac-blossoms and feverishly drinking in their perfume.
    道林·格雷正把臉埋在大而清涼的丁香花叢里,如醉如癡地攝入花兒的芬芳。
  • My happy eye was upon it always, and I sat motionless, steeped in satisfaction, drunk with enjoyment
    我的快樂的眼睛老是盯著它;而且我老是坐在那里不動,一百二十分的躊躇滿志,高興得簡直如醉如癡。
  • He watched her too closely, and too anxiously, to have much of what John Barton called "spunk" in him
    他就一直如醉如癡地盯住了她看,用約翰?巴頓的話來說,連一點“神氣”也沒有了。

到滬江小D查看如醉如癡的英文翻譯>>

翻譯推薦: