傾家蕩產(chǎn)的英文:
lose a family fortune; to be reduced to poverty and ruin; to be brought to total ruin

參考例句:
  • reduce to poverty and ruin;Lose one's entire fortune
    傾家蕩產(chǎn)
  • He thrown away all his property in speculation.
    他因投機(jī)倒把而傾家蕩產(chǎn)。
  • Ruin was staring her in the face.
    她眼看就要傾家蕩產(chǎn)了.
  • Come on! One evening at the theatre won't break the bank.
    得啦!看一晚上戲不會(huì)傾家蕩產(chǎn)的.
  • Paying for the house will just about break me.
    為了買(mǎi)下這幢房子,我差不多非傾家蕩產(chǎn)不可。
  • The cost of transporting him would make him ruinously expensive
    買(mǎi)象的錢(qián)再加上運(yùn)費(fèi),這簡(jiǎn)直是一個(gè)叫人傾家蕩產(chǎn)的家伙!
  • The Gipsy grumbled frightfully, and declared if he did a few more deals of that sort he'd be ruined
    那個(gè)吉卜賽人抱怨說(shuō),這種生意要是再做幾次,他就要傾家蕩產(chǎn)了。
  • "I don't call those friends who betray and ruin you," murmured the wife in her turn, in a low, muttering voice
    “那些出賣(mài)你,使你傾家蕩產(chǎn)的人,我才不會(huì)把他們叫做朋友呢。”那女人自言自語(yǔ)地低聲說(shuō)道。
lose是什么意思
v. 遺失;輸?shù)?;浪費(fèi);被...奪去;不明白;逃避;錯(cuò)過(guò)

  • to lose; to miss; to disappear; to mislay
    遺失
  • A tale never loses in the telling.
    故事總是被人們說(shuō)得添枝加葉的。
  • Merry is he that has nought to lose
    人無(wú)所失,不亦樂(lè)乎
family是什么意思
n. 家,家庭;家庭成員;家世;子女

  • family friction
    家庭的不和
  • There are often many nuclear families in one extended family.
    在一個(gè)擴(kuò)大的家庭中往往有多個(gè)核心家庭。
  • Which of you is the baby of the family?
    你們當(dāng)中誰(shuí)是家中年齡最小的人?
fortune是什么意思
n. 財(cái)富;運(yùn)氣;命運(yùn)

  • The goddess of fortune.
    命運(yùn)女神
  • May good fortune attend you!
    祝你鴻運(yùn)當(dāng)頭!
  • Fortune smiled on him at last.
    命運(yùn)女神終於眷顧他了。

到滬江小D查看傾家蕩產(chǎn)的英文翻譯>>

翻譯推薦: