拿手好戲的英文怎么說
2012-07-03 10:02
拿手好戲的英文:
something in which one is an expert
- One’s specialty
拿手好戲 - To make stuffed dumpling is his speciality.
包餃子是他的拿手好戲。 - Facetious remarks are part of his stock-in-trade.
講俏皮話是他的拿手好戲. - My father is a dab hand at baking bread.
做面包是我父親的拿手好戲。 - Salesmanship and advertising are activities in which Americans excel.
推銷術(shù)和廣告術(shù)是美國(guó)人的拿手好戲。 - "You may ask Lao Zhang to cook the fish, it is right up his alley"
你可以讓老張做那條魚,那是他的拿手好戲
pron. 某物;某事
n. 重要的人(或事物);大致
- It is not something ephemeral.
它不是朝生暮死的東西。 - Know something of everything and everything of something
既要有一般常識(shí),又要有專業(yè)知識(shí) - Know something of everything and everything of something.
通百藝而專一長(zhǎng)。
pron. 哪一個(gè),哪些
adj. 哪一個(gè),哪一些
- Can you tell which is which?
你能看得出哪是哪嗎? - Which side are you on?
你屬于哪一派? - I wonder which party, which faction, you are with!
我就懷疑,你這個(gè)人是那一黨那一派!
num. 一;同一個(gè)、最重要的一個(gè)
det. 代替a或an,表示強(qiáng)調(diào);某位(用于不太熟悉之人的姓名之前)
pron. 任何人;一個(gè)人;一個(gè)事物;其中的一個(gè)人
- One, Taipei, one way.
臺(tái)北單程票一張。 - This one is not a spoof.
這個(gè)就不是開玩笑了。 - One and one make(s) two.
一加一等于二。