雷雨交加的英文怎么說
2012-07-02 08:53
雷雨交加的英文:
a storm accompanied by peals of thunder; rain accompanied with thunder
n. 暴風(fēng)雨,強(qiáng)烈的反響、浪潮,轟鳴
v. 猛攻,攻占,闖入,狂怒
- A storm was threatening.
一場(chǎng)暴風(fēng)雨即將來臨。 - A storm was threatening.
一場(chǎng)暴風(fēng)雨即將來臨。 - We hold on in spite of the storm
我們冒著暴風(fēng)雨繼續(xù)前進(jìn)。
v. 陪同;陪伴;與...同時(shí)發(fā)生;為...伴奏
- accompaniment manual
伴奏鍵盤 - An accompanying thing or circumstance; a concomitant.
伴隨物伴隨的事物或情況;伴隨物 - They are never alone accompanied by noble thoughts.
思想高尚者決不會(huì)孤單。
n. 洪亮的響聲;編鐘,鐘樂
v. 使...鳴響;發(fā)出隆隆聲
- I heard a peal of laughter.
我聽到一長(zhǎng)串響亮的笑聲。 - Church bells pealed at the stroke of midnight.
午夜時(shí)鐘一敲響,教堂的鐘聲便一聲接一聲地響起來。 - An outcry went pealing through the night.
一聲喊叫響徹夜空。