刻骨銘心的英文怎么說
2012-07-02 00:24
刻骨銘心的英文:
[Literal Meaning]
engrave/bone/imprint/heart
to be engraved in the bones and imprinted on the heart
[解釋]
銘刻在心靈深處。比喻永遠(yuǎn)記住。
[Explanation]
to remember with gratitude constantly and forever
[例子]
第一次戀愛的經(jīng)歷對于她來說是刻骨銘心的回憶。
[Example]
The first love experience is a inveterate memory for her.
- Inscribe debt of gratitude on one’s mind
刻骨銘心 - The tragic accident taught us a lesson that we would bear in our mind forever.
這次慘重的事故給我們留下了刻骨銘心的教訓(xùn)。 - Every detail of that day is engraved on my soul.
那天的每個細(xì)節(jié)我都刻骨銘心。 - They were unable to erase the deep fear of scarcity both had acquired in childhood.
他們倆誰都無法消除小時侯對貧窮的刻骨銘心的恐懼。