糾纏用英語怎么說
2012-07-01 14:01
糾纏的英文:
be entangled
be worried by
to worry
to get entangled in sth
- To snarl or entangle.
使纏結(jié)或糾纏。 - To annoy,pester,or harass.
惹怒,騷擾或糾纏 - To annoy persistently;pester.
沒完沒了地生氣;不斷糾纏 - To harry or pester persistently.
困擾,糾纏不斷地掠奪或騷擾。 - Her ex still dogs her and drives her crazy.
她的前夫仍在糾纏她并使她發(fā)狂。 - To hinder,entrap,or entangle as if in mire.
使受困擾使阻礙、牽絆或糾纏如陷入泥沼一般。 - The judge castigated the attorney for Badgering the witness
法官因?yàn)檗q護(hù)律師糾纏目擊證人而譴責(zé)了他 - He was a boring nuisance! I'm glad to be rid of him.
他這人真討厭!我很慶幸能擺脫他的糾纏. - He had demonstrated to all those obsessed with the tangible the transcendence of visionary
他向所有那些糾纏于眼前事物的人們顯示了他的遠(yuǎn)見卓識(shí)。 - To become snarled or entangled.
被纏結(jié)或被糾纏
a.
1.卷入的;陷入的
Military observers fear that the US could get entangled in another Vietnam.
軍事觀察家們擔(dān)心,美國有可能陷入又一次越南戰(zhàn)爭中。
2.被纏住的
The birds were entangled in the coils of a net.
鳥被纏在網(wǎng)圈里了。
同義參見:
intricate
complicated
- entangle or catch in in or as if in a mesh.
被糾纏或捕住或好像進(jìn)入陷阱。 - The birds are entangled in the coil of a net.
鳥被纏在網(wǎng)圈里了。 - To hinder,entrap,or entangle as if in mire.
使受困擾使阻礙、牽絆或糾纏如陷入泥沼一般。
adj. 擔(dān)心的
v. worry的過去式和過去分詞
- His face was lined with worry.
憂慮使他臉上布滿了皺紋。 - To be vexed or troubled; worry.
被激怒或煩擾;擔(dān)心 - His face was lined with worry.
憂慮使他臉上布滿了皺紋。
v. (使)煩惱,擔(dān)心;折磨;撕咬
n. 煩惱,擔(dān)心
- His face was lined with worry.
憂慮使他臉上布滿了皺紋。 - To be vexed or troubled; worry.
被激怒或煩擾;擔(dān)心 - His face was lined with worry.
憂慮使他臉上布滿了皺紋。