禍根的英文:
an apple of discord
apple of discord
bane
ruination
the occasion of the trouble

參考例句:
  • To make a thorough investigation of the root of evil
    深究禍根
  • Women have been my ruin.
    女人一直是我的禍根。
  • His wealth proved a curse to him.
    他的財富是他的禍根。
  • Avarice is a bane to happiness.
    貪婪是損毀幸福的禍根。
  • avarice is a bane to happiness
    貪婪是損毀幸福的禍根。
  • Gambling is often a curse.
    賭博往往是個禍根.
  • Gambling is a curse to him.
    賭博是他的禍根。
  • The boundary line between the countries was an apple of discord between the two countries.
    邊界問題是兩國戰(zhàn)爭的禍根。
  • This discriminatory policy has really been a blight on America.
    這項歧視性政策確實成了美國的一大禍根。
  • That monster of a mayor, that old blackguard of a mayor, is the cause of all
    這個鬼市長,這個老流氓市長是一切的禍根。
apple是什么意思
n. 蘋果;蘋果公司

  • There is an
    在apple這個詞中有一個字母A。
  • This is an apple of love.
    這是一個西紅柿。
  • These are eating apples.
    這些是可生食的蘋果。
discord是什么意思
n. 不和;嘈雜聲;不和諧
v. 不一致;刺耳

  • The traffic discords.
    交通噪音刺耳。
  • on States severed, discordant, belligerent
    愿陽光不是照射在分裂和互相爭吵殘殺的各州之上
  • The discord of his music was hard on the ear.
    他演奏的不和諧音很刺耳。
bane是什么意思
n. 毒藥,滅亡的原因,滅亡,禍根

  • Avarice is a bane to happiness.
    貪婪是損毀幸福的禍根。
  • Baneful effects of their foreign policy.
    他們對外政策的致命結果。
  • His baneful influence was feared by all.
    人們都擔心他所造成的有害影響。

到滬江小D查看禍根的英文翻譯>>

翻譯推薦: