懷抱的英文:
(within someone's) embrace
cherish

參考例句:
  • The baby struggled in its mother's arms.
    嬰兒在母親懷抱中掙扎。
  • They destroy themselves even in the bosom of happiness.
    他們甚至在幸福的懷抱中把自己毀滅。
  • I wanted to run and jump into it at once.
    我真想飛奔著投入它的懷抱。
  • The child was torn from its mother's arms.
    把孩子從母親懷抱中奪走了.
  • The children were rent from their mother's arms By the Brutal soldiers.
    兇狠的士兵強(qiáng)使孩子離開母親的懷抱。
  • The warm bosom of father embrace, is a best good medicine that cure my heart's wound.
    爸爸溫暖的懷抱,是醫(yī)治我心傷的最好良藥。
  • Children were rent from their mothers arms by the brutal soldiers
    兇暴的士兵強(qiáng)使孩子們離開他們母親的懷抱。
  • Children were rent from their mothers' arms by the brutal soldiers.
    兇殘的士兵把孩子們從母親的懷抱中奪走了.
  • "Seats for the old, the weak, the sick, the disabled, the pregnant and the people carrying Babies!"
    老、弱、病、殘、孕和懷抱嬰兒者專座
  • It was a sequestered place, enclosed and embraced in a single, winding valley.
    這是一處與世隔絕的地方,處在一個(gè)孤零零的、蜿蜒的山谷懷抱之中。
within是什么意思
prep. 在...里面,在...內(nèi)部;在...范圍以內(nèi);在...內(nèi)心;在內(nèi)部
adv. 在里面;戶內(nèi);靈魂上,思想上
n. 里面,內(nèi)部
adj. 里面的,內(nèi)部的

  • within touch of
    在¥能達(dá)到的地方|在¥的附近|可以接近的|可以做到的
  • Please keep within hearing.
    請(qǐng)保持在聽得見的距離內(nèi)。
  • within sound of my voice.
    在我聲音的聽距之內(nèi)
someone是什么意思
pron. 有人,某人
n. 重要人物,有名氣的人

  • Someone has tampered with the accounts of the company.
    有人篡改了公司的賬目。
  • Someone has tampered with the electrical circuits.
    有人亂動(dòng)過電路。
  • Someone left this for you.
    有人把這留給你。
embrace是什么意思
v. 擁抱;包含;接受;信奉
n. 擁抱,懷抱

  • To embrace her was like embracing a jointed wooden image.
    若是擁抱她,那感覺活像擁抱一塊木疙瘩。
  • He eagerly embraced the opportunity.
    他迫不及待地利用了這個(gè)機(jī)會(huì)。
  • What is
    什么是“角色進(jìn)入”?

到滬江小D查看懷抱的英文翻譯>>

翻譯推薦: