蠔油扒鴨的英文:
grilled duck in oyster

grilled是什么意思
adj. 有格子的;烤的
v. grill的過(guò)去式和過(guò)去分詞;拷問(wèn)

  • Grill the sausages for ten minutes.
    把香腸烤十分鐘。
  • Let's grilled lamb chops.
    我們來(lái)烤羊排吧。
  • Top the grilled fish with a pat of butter.
    在烤好的魚上放一小塊黃油。
duck是什么意思
n. 鴨,母鴨,鴨肉,寶貝兒,零分
v. 低下頭,躲閃,迅速行進(jìn),逃避,回避,把…按入水中

  • A Barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
    巴巴里鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。
  • A barbary duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck.
    芭芭內(nèi)鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。
  • Ducks go “quack”.
    鴨子發(fā)出“嘎嘎”的叫聲。
oyster是什么意思
n. 牡蠣;沉默寡言的人

  • It's the pearl in the oyster, anyway.
    這是蚌里的明珠,不管怎么說(shuō)。
  • You have passed the hurdle and the world is your oyster.
    你已克服了障礙,你可隨心所欲了。
  • You can trust him with everything. He is as close as an oyster.
    你什么事情都可放心地對(duì)他講,他是個(gè)守口如瓶的人。

到滬江小D查看蠔油扒鴨的英文翻譯>>

翻譯推薦: