勾心斗角的英文怎么說
勾心斗角的英文:
[Literal Meaning]
hook/heart/oppose/eave
a delicate and complicated palatial architectural structure
[解釋]
原指宮室建筑結(jié)構(gòu)的交錯(cuò)和精巧。后比喻用盡心思爭(zhēng)斗。
[Explanation]
to confront and intrigue against each other and get locked in strife
[例子]
銷售部門里的工作人員整天勾心斗角,經(jīng)理也沒有什么辦法。
[Example]
The staff in the sales department have always intrigued against each other and the manager cannot do anything about it.
- Scheme against each other
勾心斗角 - To scheme against each other.
彼此勾心斗角 - The royal palace was filled with intrigue.
皇宮中充滿了勾心斗角。 - The reactionary ruling clique is torn by internal strife.
反動(dòng)統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部勾心斗角,四分五裂。 - Among themselves at Olympus they intrigued and scrambled for supremacy
在奧林匹斯山上,他們之間也勾心斗角,爭(zhēng)權(quán)奪利 - Politicians contend, and men are swerved this way and that by conflicting tides of interest and passion…
政客們勾心斗角,世人被利欲在狂瀾沖得頭昏眼花……
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 中英文在線翻譯
- 每日一句口語(yǔ)入門