公開(kāi)化的英文:
to publicize
openness (of government, PRC equivalent of 'glasnost')

參考例句:
  • We are trying to demystify the workings of government.
    我們要盡量使政府工作公開(kāi)化.
publicize是什么意思
v. 宣傳,公布

  • public administrator
    公定遺產(chǎn)管理人
  • Public law includes laws that affect the public generally.
    公法一般包括影響公眾的法律。
  • The press will give publicity to the fact.
    出版社將把事實(shí)真相公諸于世。
openness是什么意思
n. 公開(kāi);寬闊;率真

  • They are open to temptations.
    他們?nèi)菀资苷T惑。
  • The flowers are opening.
    花正在開(kāi)放。
  • an open package
    未封上的包裹
government是什么意思
n. 政府;政體;行政管理

  • The earliest civilized governments were thus priestly governments
    因此最早的文明的政體是僧侶政體。
  • He qualified for a government grant.
    他獲準(zhǔn)享受政府補(bǔ)助。
  • The government will not task the people in this item.
    在這個(gè)項(xiàng)目上,政府不再向人民課稅。

到滬江小D查看公開(kāi)化的英文翻譯>>

翻譯推薦: