怎么跟老外聊元宵節(jié)
今天是咱們的傳統(tǒng)節(jié)日元宵節(jié)。通常外國人對咱們這種傳統(tǒng)節(jié)日都比較好奇,和老外聊到元宵節(jié)的時候,我們可以說什么呢?
元宵節(jié)的英文是Lantern Festival。因為正月十五是一年中第一個月圓之夜,所以叫元宵。
The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao. The 15th day is the first night to see a full moon. So the day is also called Yuan Xiao Festival in China.
說完了起源,咱們說說習俗,元宵節(jié)我們做什么呢?我們賞花燈(colorful lanterns)、猜燈謎(solve the puzzles)、吃元宵(yuanxiao,glutinous rice ball)。
元宵有甜的也有咸的,甜的通常會用糖(sugar)、胡桃(Walnuts), 芝麻(sesame),桂花(osmanthus flowers), 玫瑰(rose petals)、棗泥(jujube paste)等東西做餡. 咸的就可能會用肉餡(minced meat)或者蔬菜做餡了。
最后,再給老外來上一首詩詞,你就等著被夸吧。背什么?這里有一首很有名的宋詞哦。
青玉案·元夕
? ? ? ?? ——辛棄疾
東風夜放花千樹,
更吹落,星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳簫聲動,玉壺光轉(zhuǎn),
一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,
笑語盈盈暗香去。
眾里尋他千百度,
驀然回首,那人卻在,
燈火闌珊處。
怕老外聽不懂?沒關(guān)系,咱再解釋一遍:
night lights a thousand trees in bloom
a shower of stars blown
by the east wind
ornate carriages drawn by gallant horses
filled the boulevards with a sweet fragrance
voice of the magic flute flowing
luster of the jade white urn turning
all night the fishes and the dragons danced
butterflies, willows, charms of gold
gone -- that angelic laughter, that subtle perfume
in the crowds for her I’d searched a thousand times
perchance I turned
and there she was
where lights were few and dim.
知道了這些,你就可以自如的跟老外侃元宵啦。祝大家元宵節(jié)快樂!