抖擻的英文:
enliven; rouse

參考例句:
  • The separator whirred the agitator jarred and crashed
    分離器呼呼地轉(zhuǎn),抖擻器震得嘩啦啦的響。
  • The separator whirred the agitator jarred and crashed.
    分離器呼呼地轉(zhuǎn),抖擻器震得嘩啦啦的響。
  • To shake off the dust
    抖擻塵埃
enliven是什么意思
v. 使有生氣;使活躍;使快活

  • He sidetracked to enliven the atmosphere.
    他換了個(gè)話(huà)題來(lái)活躍一下氣氛。
  • Allow flexibility in the policy and enliven the economy
    放開(kāi)搞活
  • The journey is enliven by the presence of these young people.
    由于有這些年輕人,所以旅程充滿(mǎn)生氣。
  • The Mansfield theatricals would enliven the whole neighbourhood exceedingly.
    曼斯菲爾德的業(yè)余演戲要把這整個(gè)地區(qū)大大轟動(dòng)一番了。
  • The cheerless monotony was sometimes enlivened with a little innocent merriment
    有時(shí)候,一點(diǎn)兒天真的嬉戲會(huì)使陰郁單調(diào)的生活增添一點(diǎn)生氣。
rouse是什么意思
n. 覺(jué)醒,奮起
v. 使振奮;激起;喚醒,醒來(lái)

  • rouse to action
    使奮起,喚起某人采取行動(dòng)
  • It roused a feeling of rebellion in him.
    這激起了他的叛逆感。
  • Where the masses are not roused, work will stagnate.
    哪里不發(fā)動(dòng)群眾,哪里的工作就死氣沉沉。
  • I was roused by the sound of the bell this morning.
    今天早晨,我被鈴聲喚醒。
  • Their rejection of these measures roused the people to indignation.
    他們拒不采取這些措施,引起了人民的憤慨。

到滬江小D查看抖擻的英文翻譯>>

翻譯推薦: