東家的英文:
[Informal] the employer; the boss

參考例句:
  • Have you run into the same type of boss over and over again?
    你不斷地跳槽,換了東家換西家,卻發(fā)現(xiàn)你所面對(duì)的老板都一個(gè)樣。
  • She made it her business to be the landlord’s eyes and ears, hoping to win favor.
    她把為東家充當(dāng)耳目作為己任,希望博得主子的恩寵。
  • With that, Mr Brass, in a great hurry, revealed the whole story, bearing as heavily as possible on his amiable employer
    說(shuō)到這里,布拉斯先生便急急忙忙地把整個(gè)故事揭露出來(lái),把責(zé)任盡量推在他那可人意的東家頭上。
  • As by a common consent, they both avoided, with fear and dread, all mention of the horrible man who was now their master
    她們仿佛有默契似的,彼此都懷著恐懼的心情,絕口不提那個(gè)惡人,她們眼前的這個(gè)東家。
  • “No, my master is dying,”I replied,“it is true enough. A sad thing it will be for us all, but a blessing for him!”
    “是這么回事,東家快要死了,”我回答道:“這是一點(diǎn)不假的,我們大家心里都感到難過(guò),對(duì)于他本人,倒是脫離了苦海。”
  • “You are very wicked and very foolish,”said Miss Ophelia, “to steal your master’s money to make yourself a brute with.”
    “你偷東家的錢去喝酒,醉得不成個(gè)人樣子,”奧菲麗亞小姐說(shuō),“你這樣做太不對(duì),太愚蠢了。
informal是什么意思
adj. 非正式的;口語(yǔ)體的,通俗的;不拘禮節(jié)的

  • Informed judgement.
    有事實(shí)根據(jù)的判斷。
  • This is an informal expression.
    這是一種非正式表達(dá)法。
  • This is an informal word.
    這是一種口語(yǔ)用語(yǔ)。
employer是什么意思
n. 雇主,雇用者

  • Employment and income taxes are withheld by the employer from pay.
    就業(yè)稅和所得稅由雇主從工資中扣除.
  • He is employed by the authority.
    他受雇于當(dāng)局。
  • The mill employs a thousand workers.
    這家工廠雇用了一千名工人。
boss是什么意思
n. 老板,上司
v. 指揮;對(duì)某人發(fā)號(hào)施令
adj. 很好的

  • You'll have to get in touch with the boss.
    你必須同經(jīng)理聯(lián)系。
  • They are tired of their raw treatment by their boss.
    他們受到老板的不公正待遇,對(duì)此實(shí)在無(wú)法忍受了。
  • The boss treats everyone alike.
    老板對(duì)大家一視同仁。

到滬江小D查看東家的英文翻譯>>

翻譯推薦: