商務(wù)英語(yǔ):表達(dá)意見(jiàn)常用句型
如果對(duì)對(duì)方的觀(guān)點(diǎn)表示了解,可以說(shuō):
I see what you mean. (我明白您的意思。)
如果表示贊成,可以說(shuō):
That's a good idea. (是個(gè)好主意。)
或者說(shuō):
I agree with you. (我贊成。)
如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個(gè)句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units. (如果您訂2萬(wàn)臺(tái),我們會(huì)接受您的建議。)
在與外商,尤其是歐美國(guó)家的商人談判時(shí),如果有不同意見(jiàn),最好坦白地提出來(lái)而不要拐彎抹角,比如,表示無(wú)法贊同對(duì)方的意見(jiàn)時(shí),可以說(shuō):
I don't think that's a good idea. (我不認(rèn)為那是個(gè)好主意。)
或者
Frankly, we can't agree with your proposal.(坦白地講,我無(wú)法同意您的提案。)
如果是拒絕,可以說(shuō):
We're not prepared to accept your proposal at this time. (我們這一次不準(zhǔn)備接受你們的建議。)
有時(shí),還要講明拒絕的理由,如
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China. (說(shuō)老實(shí)話(huà),我們不相信這種產(chǎn)品在中國(guó)會(huì)賣(mài)得好。)
談判時(shí),由于語(yǔ)言溝通問(wèn)題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的。可能是對(duì)方誤解了你,也可能是你誤解了對(duì)方。在這兩種情況出現(xiàn)時(shí),你可以說(shuō):
No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was... (不,恐怕你誤解了。我想說(shuō)的是.......)
或者說(shuō):
Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. (哦,對(duì)不起,我誤解你了。那樣的話(huà),我同意你的觀(guān)點(diǎn)。)
總之不管你說(shuō)什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對(duì)待對(duì)方,也許你以后還有機(jī)會(huì),生意不成人情在,你說(shuō)對(duì)嗎?
BEC劍橋商務(wù)英語(yǔ)證書(shū)考試仿真試卷
本書(shū)收錄了10套試卷,按順序編號(hào),每?jī)?cè)分為閱讀、寫(xiě)作、聽(tīng)力、口語(yǔ)四個(gè)部分,每做完一套模擬題,學(xué)生可以根據(jù)試卷答案給自己評(píng)分。書(shū)中寫(xiě)作和口語(yǔ)都給出了參考答案,有利于學(xué)生自學(xué)。本書(shū)旨在讓考生更好地了解劍橋商務(wù)英語(yǔ)證書(shū)(BEC)考試,使考生能夠比較順利地通過(guò)該項(xiàng)考試;正確使用本試卷,不僅能夠預(yù)測(cè)讀者的商務(wù)英語(yǔ)水平,還可以讓學(xué)生在做題和研究答案時(shí)學(xué)到知識(shí),提高就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 斯坦福大學(xué)公開(kāi)課