搗蛋的英文:
give a hard time

參考例句:
  • Trick or treat!
    不給糖就搗蛋!
  • Go away and don’t bother
    走開(kāi),別搗蛋。
  • Keep out of mischief.
    不要再搗蛋了。
  • They were evidently bent on mischief.
    他們顯然是存心搗蛋。
  • The hecklers were conducted away from the hall at the request of the Chairman.
    主席要求把搗蛋分子強(qiáng)行趕出大廳。
  • The hoaxer had sent the police on a wild-goose chase.
    那個(gè)搗蛋的人讓警方白白搜索了一番.
  • This will learn you to keep out of mischief
    這將教訓(xùn)你不要再搗蛋了。
  • And then, we would say, “Trick or treat”.
    然后呢,我們會(huì)說(shuō):“不請(qǐng)吃就搗蛋”。
  • To play,fiddle,trifle,or tamper with something.
    胡鬧、搗蛋、瞎弄或弄亂某物
  • The heckler was ejected from the meeting
    那個(gè)專找茬兒的搗蛋分子被逐出會(huì)場(chǎng)。
give是什么意思
n. 彈性,伸展性
v. 給;授予;贈(zèng)送;捐贈(zèng);供給;告訴,提供;產(chǎn)生;讓步;塌下;舉辦;支付

  • Will you give it a shot?
    你想做嘗試嗎?
  • He gives twice who gives quickly
  • The purpose is not to give an exhaustive treatment.
    其目的并不是給出全面徹底的處理。
hard是什么意思
adj. 硬的,堅(jiān)固的;困難的;有力的;冷酷無(wú)情的
adv. 努力地;困難地;嚴(yán)重地,猛烈地

  • It is hard to conclude.
    這很難斷定。
  • It is blowing hard.
    風(fēng)刮得很大。
  • It was sleeting hard.
    雨雪霏霏。
time是什么意思
n. 時(shí)間;(一段)時(shí)光;時(shí)機(jī);機(jī)會(huì);歷史時(shí)期;時(shí)代;次;回;倍
v. 測(cè)定…所花時(shí)間;調(diào)準(zhǔn);調(diào)整;測(cè)定…所花時(shí)間
adj. 時(shí)間的;定時(shí)的;定期的;分期的

  • discrimination time
    辨別時(shí)間辨別時(shí)間
  • It is time to go.
    該走了。
  • They are not in step with the times.
    他們跟不上時(shí)代的步伐。

到滬江小D查看搗蛋的英文翻譯>>

翻譯推薦: