當(dāng)即的英文:
once; right away; off hand; immediately

參考例句:
  • Wilson accepted her good wishes, but with customary agility rejected out of hand her demand for an election.
    威爾遜對(duì)她的良好祝愿表示感謝,并以他平素的敏捷當(dāng)即反駁了她的大選要求。
  • The poor girl was dismissed instantly.
    這個(gè)可憐的姑娘被當(dāng)即解雇。
  • He pulled the trigger and the bottle was shot to pieces.
    他扣動(dòng)扳機(jī),瓶子當(dāng)即被打得粉碎。
  • She was instantly embarrassed and could feel her face heating up.
    她當(dāng)即感到很窘,只覺得臉上一陣發(fā)熱。
  • Four hands then quickly carried me upstairs.
    當(dāng)即就有四只手抓住我,把我拖上樓去。
  • The boss was so angry over Ned's mistake that he fired him on the spot.
    老板對(duì)于內(nèi)德的失誤極為惱火,當(dāng)即就把他解雇了。
  • She instantly felt that she was the greatest simpleton in the world, the most unaccountable and absurd!
    她當(dāng)即感到她是世界上最大的笨蛋,真是荒唐至極,不可思議。
  • Well, Jabez told his family it was a lawyer, come to see him about a legacy.
    杰貝茲當(dāng)即告訴妻小,說來者是位律師,是為了一筆遺產(chǎn)的事來看他的。
  • As the cry was repeated several times, she ran to tell the manager who promptly rang up the fire brigade.
    由于這種喊叫聲重復(fù)了幾次,她跑去報(bào)告了經(jīng)理,經(jīng)理當(dāng)即給消防隊(duì)掛了電話
once是什么意思
adv. 一次,一回;一度;曾經(jīng)
conj. 一旦;一…就…
n. 一次;一回

  • Once is no custom
    一次不成例
  • Do it for this once.
    就干這一次吧。
  • Gordon is at once modest and clever.(at once …and…既..又)
    戈登既聰明又謙遜
away是什么意思
adv. 在遠(yuǎn)處;離開,遠(yuǎn)離;消失

  • to kick away; to spurn away
    一腳踢開
  • to die away; to fade away; to vanish; to elapse; to wear away
    消逝
  • She barked the boy away.
    她把那男孩喝走了。
off是什么意思
adv. 掉,下;離開;隔開;切斷;停止;;休息;光,完,盡;全部地
prep. 從...離開;從...向下;在...的外面;偏離...;從...分岔;不再從事...;低于...
adj. 關(guān)著的;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;處于...境況的;蕭條的
v.(用于祈使句)走開,滾開;站開
n. 關(guān)掉

  • Is the water on or off?
    自來水龍頭開著還是關(guān)著?
  • The gilt is off.
    幻想破滅了。
  • to nip off; to cut off; to break
    掐斷

到滬江小D查看當(dāng)即的英文翻譯>>

翻譯推薦: