淡忘的英文:
blow over
lay to rest

參考例句:
  • His misfortune will soon blow over.
    他的不幸不久就會(huì)被淡忘。
  • Time alone will efface those unpleasant memories.
    只有時(shí)間才能使人淡忘那些不快的記憶.
  • As for as I know that as the year decline and the memories stale and all your great victories fade.
    隨著歲月流逝,記憶會(huì)被淡忘,你所有勝利都會(huì)褪色。
blow是什么意思
v. 吹,刮;吹動(dòng);吹響;吹出;(使)爆炸;泄露;開花;吹牛
n. 重?fù)?;打擊;吹?dòng);吹牛;開花

  • It is blowing hard.
    風(fēng)刮得很大。
  • do not deny that is a serious blow.
    我不否認(rèn)那是嚴(yán)重的一擊。
  • He goes for a blow.
    他走出外吹吹風(fēng)。
over是什么意思
adv. (倒)下;從一邊到另一邊;越過;再;結(jié)束
prep. 在…之上;越過;在…的另一邊(對(duì)面);由于;從一邊到另一邊
adj. 過去的;結(jié)束的;外面的;上面的
v. 越過

  • chew over; think over
    考慮;詳細(xì)討論
  • I have failed over and over and over again in my life.
    我一生中失敗了一次又一次。
  • "Over shoes, over Boots"
    一不做,二不休
lay是什么意思
v. 放,擱;鋪設(shè),砌(磚);產(chǎn)卵;打賭;提出;把...歸于;lie的過去式
n. 位置

  • Lay the floor with a carpet. [Lay a carpet on the floor.]
    把地毯鋪在地板上。
  • lay under tribute
    使處于從屬地位
  • The invalid lay propped on the pillows.
    那病弱者倚靠在枕頭上。

到滬江小D查看淡忘的英文翻譯>>

翻譯推薦: