吵嚷的英文:
jangle
row-de-dow
yap

參考例句:
  • An almighty crash,nuisance,row
    極大的碰撞,討厭事,吵嚷
  • His mother yap ped at him for staying away so long.
    他母親因?yàn)樗x開她太久而對(duì)他吵嚷起來。
  • Who's kicking up all that rumpus?
    是誰在那么大聲吵嚷的?
  • Much of his bluster rose from timidity.
    他的吵嚷大都是由于怯懦。
  • Undisturbed by tumult or disorder;calm or quiet.
    平和的,寧靜的不被吵嚷或打擾的;平靜的或安寧的
  • He tried to talk back,but his sister vociferously talked him down.
    他想回嘴,但他姐姐大聲吵嚷,壓倒了他。
  • They began to curse and shout in a babble of languages.
    他們開始用不同的語言嘰里咕嚕地謾罵吵嚷起來。
  • I was victimized the whole evening by his loquacity.
    整個(gè)晚上我都被他的吵嚷不休所困擾。
  • The unruly crowd became even more boisterous when he tried to quiet them.
    他試圖使那些橫蠻任性的人們安靜下來,可他們卻吵嚷得更加厲害。
  • His bilious temperament was apparent to all who heard him rant about his difficulties.
    顯然,凡聽到過他對(duì)困難大聲吵嚷的人,都知道他脾氣暴躁。
jangle是什么意思
vi.
vt. 吵架,(使)發(fā)出刺耳聲
n. 吵嚷,刺耳聲,空談

  • The sound of that drill jangles horribly on the nerves.
    那臺(tái)鉆機(jī)的聲音響極了,十分刺耳。
  • The phone jangled its two longs, one short for Drogheda.
    電話鈴響了二次長音,一次短音,是打給德洛耶達(dá)的。
  • Those whirling circles one above the other are worse than the jangling of all the bells
    這些一個(gè)比一個(gè)高的旋轉(zhuǎn)的圓圈,真有比齊鳴的鐘聲還要壞。
row是什么意思
n. 行,排;街道;劃船;吵鬧
v. 劃船;爭吵

  • They are rowing home.
    他們正劃船回家。
  • Will you row me across?
    你劃船把我送過去行嗎?
  • The argument degenerated into a row.
    爭論變成吵架。
dow是什么意思
[蘇](= be able to)得以, 能夠

  • The Dow Jones industrial average soared to 9850 points.
    道瓊斯工業(yè)平均指數(shù)飆升至9850點(diǎn)。
  • The investor panicked when Dow Jones Industrial Average plunged 130 points on Monday.
    當(dāng)?shù)拉偣I(yè)指數(shù)大跌130點(diǎn)時(shí),投資者陷入恐慌。
  • Dow Corning features over 7000 products including those under Molykote amongst other brands.
    道康寧擁有7000多種產(chǎn)品,分別冠以Molykote等牌子。

到滬江小D查看吵嚷的英文翻譯>>

翻譯推薦: