新聞熱詞:“假鈔”英語怎么說
近日有很多人不慎收到了“HD90”等編號(hào)的假鈔,網(wǎng)上紛紛流傳一批仿真度極高的百元假鈔已流入全國各省市,并稱驗(yàn)鈔機(jī)也無法鑒別真?zhèn)?。央行有關(guān)負(fù)責(zé)人表示,驗(yàn)鈔機(jī)無法鑒別真?zhèn)芜@種情況是不確切的,但春節(jié)期間現(xiàn)金交易量非常大,他提醒人們要特別小心假鈔。
請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
With the festive season approaching, the central bank Thursday warned the public to be on the lookout for high quality counterfeit 100-yuan banknotes. Though 100-yuan ($14)?fake?notes are not too hard to make out, people should be careful as cash transactions during Spring Festival are high, it said.
隨著春節(jié)假期的臨近,央行于上周四提醒公眾警惕高仿真100元假鈔。央行表示,盡管這些100元假鈔并不難識(shí)別,但由于春節(jié)期間現(xiàn)金交易量大,人們應(yīng)多加小心。
上面報(bào)道中提到的 fake note 就是指“假鈔”。Fake 在這里表示“偽造的,冒充的”,例如 fake watch 就是指“冒牌手表”。此外,fake 還可以做動(dòng)詞和名詞,fake up a report 就是指“捏造一份報(bào)告”,而 to perform a fake 則是“做假動(dòng)作”。
文中還有一個(gè) fake 的近義詞:counterfeit,也用來表示“偽造、假冒”。有時(shí)我們會(huì)在商店門前看到 No counterfeit(本店無假貨);Counterfeit note 也可以用來表示“假鈔”。此外,counterfeit 還可以用作名詞或形容詞,表示“虛偽的,假貨、贗品”,如:I scorn the counterfeit sentiment you offer.(我鄙視你的虛情假意。);還有,This ten-dollar bill is a counterfeit.(這張10美金的鈔票是偽鈔。)
滬江口語資料“絕密版” 免費(fèi)贈(zèng)送活動(dòng)進(jìn)行中
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 行業(yè)英語學(xué)習(xí)
- 英語詞匯
- 不及物動(dòng)詞