《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

今日主持人:aggressive木魚

20秒音頻:

小編模仿音頻:?

模仿文本:

The groups work with non-governmental organizations, political parties, democracy activists and some governments to help establish and strengthen democratic institutions. The NED does so by providing grants to those groups, while the party-backed groups are field-based - operating their own offices in the countries, says National Democratic Institute President Ken Wollack.
這些團(tuán)體與非政府組織、政黨、民主活動(dòng)者及部分政府共同工作,幫助建立并加強(qiáng)民主機(jī)構(gòu)。民基會(huì)通過向這些團(tuán)體提供資助完成這一任務(wù),而根據(jù)國(guó)家民主研究所主席Den Wollack的說法,這些黨派支持的團(tuán)體都是基于本地的——也就是在這些國(guó)家中有其自己的辦公室在進(jìn)行運(yùn)營(yíng)。

重點(diǎn)單詞發(fā)音講解:

重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解:

450)=450">

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>