碧昂斯將分手 與Jay Z婚姻亮紅燈
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:赫芬頓郵報(bào)
2014-08-04 17:47
Sometimes the Internet can be a place of pure joy, filled with cuddly kittens and laughing babies. Other times, it's a place where Beyonce and Jay Z breakup rumors fester.
互聯(lián)網(wǎng)有時(shí)有著純粹的快樂(lè),到處都是可愛的貓咪和笑哈哈的小朋友。但其他時(shí)候,像碧昂斯與Jay Z分手這樣的流言卻在這里發(fā)酵。
On Saturday, July 19, the New York Post's Page Six published a report that Beyonce and Jay Z may be on the verge of a split. The couple, who has allegedly been seeing marriage counselors, could reportedly call it quits after wrapping their On The Run tour.
7月19日周六,《紐約郵報(bào)》“第六頁(yè)”專欄(八卦版)爆料碧昂斯與Jay Z的婚姻或許走到了盡頭。在On The Run巡唱結(jié)束后,兩人可能會(huì)結(jié)束這段婚姻。此前,已有人稱看見夫婦二人去接受婚姻咨詢。
“They are trying to figure out a way to split without divorcing ... This is a huge concert tour and they’ve already gotten most of the money from the promoters up front,” a supposed source told Page Six. Adding: “For just a split moment, things got real for them and she was even talking about adding to the family. But, after a while, Jay was out doing Jay and Bey was out doing Bey. They made the classic mistake of thinking a child would change everything and help to rekindle the initial fire, and it didn’t.”
“第六頁(yè)”線人還補(bǔ)充道,“他們希望找到一個(gè)分開卻不離婚的方式……這次的巡回演唱會(huì)規(guī)模很大,他們已經(jīng)預(yù)先拿到了大部分的贊助款。直到分開的瞬間,他們才有了實(shí)感,碧昂斯甚至說(shuō)要再回到家庭中。但過(guò)了一段時(shí)間后,Jay還是Jay,而碧昂斯也還是碧昂斯。他們犯了一個(gè)人們常犯的錯(cuò)誤,認(rèn)為孩子可以解決問(wèn)題,幫他們找回愛情,但事實(shí)卻不是這樣?!?/div>
Representatives for both stars were not immediately available for comment, but it doesn't take a publicist to see that these latest rumors are probably bogus.
兩人的經(jīng)紀(jì)人仍未及時(shí)回應(yīng)消息,但一般人也看得出來(lái),這些最新消息很可能是假的。
Last year, E! News reported Beyonce was pregnant with her second child. Thepregnancy rumor resurfaced in OK! Magazine in April. After Beyonce apparently removed her IV engagement tattoo, Life & Style magazine claimed Bey and Jay were heading for a "$1 billion divorce" on a May cover. In June, the gossip mill went into overdrive with cheating rumors after Beyonce changed the lyrics to "Resentment."
去年,E! News爆料碧昂斯懷上了第二胎。而四月份的時(shí)候,這個(gè)懷孕的流言又重新登上了OK!雜志的版面。在碧昂斯洗去自己的IV訂婚紋身后,Life & Style雜志在五月的封面上打出了碧昂斯與Jay Z將“離婚爭(zhēng)10億家產(chǎn)”的頭條。六月,謠言更是添油加醋,碧昂斯修改了歌曲《Resentment(怨恨)》的歌詞后,瘋傳Jay Z出軌。
Déjà vu much?
這些是不是覺得特別似曾相識(shí)呢?
Photos of the Carters tell a different story. On Monday, July 22, Beyonce shared an adorable snapshot of her and Jay with Blue Ivy on Instagram. The couple also looked nothing but happy in a backstage pic from their Houston show posted to .
不過(guò)從他們一家的照片來(lái)看,事情卻并非如此。7月22日周一,碧昂斯在Instagram上分享了一張自己和老公以及女兒Blue Ivy的有愛照片。上一張他們?cè)谛菟诡D演出的后臺(tái)照里,這對(duì)夫婦看上去也很恩愛。
Hov and B forever.
兩位一定要一路走下去啊。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
舒服的吉他男聲:Matt Duke - Spilt Milk
滬江英樂(lè)訊 Matt Duke是一個(gè)自學(xué)吉他成才的歌手?!禟ingdom Underground》是Duke的第一張專輯,在此之前他還發(fā)行過(guò)《XYX》和《Winter Child》。Matt Duke的音樂(lè)會(huì)讓聽者體味到前所未有的感覺,會(huì)給你...
-
浸泡靈魂的聲音 Akon - Never Took The Time
'Akon小檔案: 出生自非洲西部的陌生國(guó)度塞內(nèi)加爾的Akon,七歲時(shí)隨父親舉家搬到美國(guó)的紐澤西,Akon始終郁郁寡歡,好在他運(yùn)動(dòng)神經(jīng)發(fā)達(dá),讓他拿到籃球獎(jiǎng)學(xué)金,順利進(jìn)入大學(xué)。當(dāng)他意氣風(fēng)發(fā)、立志成為職業(yè)球員時(shí),...'