生活分享:什么能讓你一直擁有幸福感?
作者:歪歪Purple 譯
來源:lifehack
2014-05-13 09:00
What makes you happy all the time? What do you do when you feel like having a bad day?
什么能讓你一直擁有幸福感?在你覺得一天過得很糟時,你會做什么讓自己開心起來?
下面是8位網(wǎng)友的分享,在讀這篇文章的你,又是什么能讓你擁有最大的幸福感?
David Leonhardt
Being at peace with myself, just knowing that I am doing , thinking how lucky I am for the incredible bounty I was born into…it’s not one thing, it’s an attitude.
內(nèi)心的平靜,知道自己在做什么,心懷感激我能降臨到這個世界上是多大的運氣,這不是一件事,這是一種生活態(tài)度。
Jennifer Walpole
Books. Books always make me happy when I’m having a bad day. And, while I do enjoy e-books, I love the print versions. There is something intensely satisfying about actually turning the page of a book. I like all genres of books; my favorites are sci-fi and adventure. I also turn to music to bolster my happiness. Josh Groban is a favorite. Most of the time, I have music playing in the background as I’m working. The most simplistic thing that I do when I need to feel happy is count my blessings; even when it seems like the world is crashing down, there is always something to be thankful for.
書籍。心情不好的時候書永遠能讓我快樂起來。雖然我也喜歡電子書,但相比而言,紙質(zhì)的更好。當(dāng)你翻動書頁的時候會有一種前所未有的滿足感。我喜歡各種題材的書籍,最愛的是科幻和冒險類。我也會聽音樂來獲得幸福感,最愛的音樂人是美國歌手喬詩·葛洛班。大多數(shù)時候,我都會把音樂開著當(dāng)成工作的背景。當(dāng)我需要感知幸福時,最簡單的莫過于數(shù)數(shù)我到底擁有些什么,哪怕我的世界一團糟,也總還會有值得我去感激的事情啊。
Nikola Gjakovski
Knowing that today I’m closer to my goal than yesterday brings me happiness. The things that make me a better person than I was yesterday, the virtues that we share between us. Also the small things such as hearing someone snort when they laugh, seeing people do good deeds, when I nail a performance I was nervous about, when my pet chooses to sleep next to me at night, when I see old couples still in love, eating a watermelon on a hot summer day, licking the spoon after baking, summer evening walks, realizing I’ve finished all my work for the day and lot of others. Minimize your satisfaction of happiness, but never minimize your goals and attainments. We all strive for happiness but only few find it.
知道今天比昨天更接近目標能讓我開心。那些讓今天的我比昨天更好的事情,那些我們彼此分享的美德。還有一些小事:比如聽到別人撲哧一笑的聲音 ,看到別人做好事,為一次表演緊張到無法自拔,或者是寵物晚上睡在我旁邊,看到老年伴侶依然相親相愛,炎熱的夏季夜晚吃一個大西瓜,烘烤完舔一舔勺子,夏季傍晚的散步,意識到我已經(jīng)完成了自己一天的工作順帶幫別人完成了不少。把你對幸福感的滿意度降到最低,但不要降低你的目標和成就。我們都在追求幸福,卻只有很少人能真正找尋到。
Ieva Salina
The life itself. Moments when you feel everything is connected. that you are a creator. You have choice what to be, how to feel, what to think and say. Being in nature where everything is in harmony and step by step create harmony within and around. Those little moments which are filled with faith, love, joy and success gives strength and encourage to move forward, to your goals. Everything and anything is possible.
生活本身。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)每件事都有著千絲萬縷的聯(lián)系的瞬間,你就是生活的創(chuàng)造者。你有選擇去做什么、如何去感知、去思考什么和說什么的權(quán)利。當(dāng)周圍的一切都處在和諧之中不妨順其自然,一步一步去創(chuàng)造內(nèi)部和外在的和諧。那些充滿了信念、愛、歡樂和成功的小瞬間,給予你力量促進你繼續(xù)向著目標邁進。一切皆有可能。
Kara Spain
What makes me most happy is what comes from within myself or simply being me without false pretenses. It is a byproduct of living my purpose; being a writer, loving my family, and helping those in need when fate brings them along. That is who I am naturally, and when I cede to those things I feel most happy and alive as a human being.
真正讓我開心是內(nèi)心存在的一些東西或者是簡簡單單做自己毫不偽裝。這是活出我自己的目標的副產(chǎn)品,當(dāng)一個作家,愛我的家庭,幫助那些被命運捉弄需要幫助的人們。我本就如此,當(dāng)做到這些便會更加開心更有存在感。
Chris Haigh
The big stuff that brings me happiness are things like taking slow but steady steps towards goals, dreams, and ambitions that I want to achieve and feel ever more confident and hopeful in achieving.
最能讓我開心的莫過于朝著目標夢想和野心一步一步穩(wěn)定的前進,同時感到越來越有信心和希望。
I have to be honest, though; sometimes happiness really is about the little things we do and we have. It doesn’t have to be big, but if they make you happy, on a small but regular basis, then that makes them no less valid as sources of happiness. For me, it’s silly little things like gelato in the sun or reading books inside while it’s raining outside, or afternoon naps, or writing a great to-do list or playing with my dog.
然而我必須承認,很多時候幸福本身是那些我們做的和擁有的小事情。不需要多么的巨大,但如果能讓你開心,哪怕是再小不過再日常的小事,那么也要把這當(dāng)成是幸福的源泉。對于我來說,一些看起來傻傻的小事,比如陽光下吃冰淇淋,雨天窩在家看書,下午打盹,列一個要待辦清單,或是和狗狗玩耍,都是如此幸福。
Happiness is a choice and a goal and anyway you choose to achieve it is valid and something you should striving to fill your life with.
幸福感是選擇和目標,是你選擇來努力充實生活的事情。
robbie hyman
Believe it or not, gratitude makes me happy.
不管你信不信,感恩能讓我幸福。
Sounds counterintuitive, doesn’t it? Seems like it should work in exactly the opposite direction. First we get happy, then we can be grateful about it.
聽起來不那么靠譜,好像完全弄反了。直覺上應(yīng)該是我們先幸福,再來心懷感恩。
The more time during your day you can spend being grateful about the things and the people and the experiences and the luck you have in your life, the happier you’ll be. I promise. I also promise that if you try, really try, to think about all of the reasons you have to be grateful today, right now, you’ll find an astonishingly long list.
每天你對事物或人以及生活中擁有的經(jīng)歷和好運感恩越多,你就越開心。我保證是這樣。我還可以保證如果你試了,真正地嘗試了,想了一下今天你應(yīng)該感恩的所有理由,那么現(xiàn)在,你就會發(fā)現(xiàn)有很長很長的清單了。
I remember my first condo. Tiny place, but it was all mine. And I’m not sure where I got the idea to do this, but I made a point — from the day I moved in — to walk into every room in the place, just to take a few seconds to reflect on the fact that I actually owned this room… and this one… that one too.
我記得我第一個公寓。非常小,但真的是我的。我也不太清楚什么時候有了這樣的想法,但就是這樣——從我搬進去的那天開始,走到每一個房間,花幾秒鐘去回顧這個事實我真的擁有了這房間,還有這個,還有那個。
Like I said, tiny place, so walking into each room wasn’t exactly a major physical task. But it worked. Because I made feeling grateful for that condo a part of my daily routine, I was a lot happier about it than I suspect most people are about their homes — even if they’re a lot bigger than that condo was.
就如我說的,因為是小地方,所以去到每一個房間也不是啥大體力活。但真的很有用。我開始感恩,有這樣一個公寓歸我所有,似乎我比其他人對家的滿意度幸福感更強——哪怕他們的房子比我的公寓大很多。
Find gratitude to find happiness. It works. In that order. I promise.
先感恩再幸福。真的很有效,就遵循這個順序吧,相信我沒錯。
Royale Scuderi
A genuine smile, a comforting hug, a kind word, the comforts of home, real and deep affection are all triggers for happiness, or at least for happy moments. But what truly brings me happiness is a contentment that comes from inside that I matter to those around me, that I’m contributing something to the world. I think for me, happiness comes both from within and from without; it’s a connection to other people, and a sense that all is OK, even in the midst of the uncertainty that surrounds us, that life is still hopeful and good and joyous.
禮貌的微笑,安慰的擁抱,善意的言語,舒適的家,真實深沉的情感都是幸福的源泉,或至少能帶來快樂的瞬間。但真正能讓我開心的是來自于內(nèi)心的滿足,那種我對周圍的人很重要、我對這個世界有著一定的貢獻的滿足感。我想對于我來說,幸福感來自內(nèi)外,這是和別人的一種聯(lián)系,一種感知,什么都可以,哪怕是包圍著我們的不確定性,生活仍然充滿希望好事和快樂。
Happiness may be more than anything an attitude or more accurately a mindset, a willingness to look for the good in life and to fully embrace and appreciate it when you find it.
幸福也許不僅僅是態(tài)度或者一種意識存在,而是一種意愿,你希望能在生活中找到美好,充分的去擁抱和感激你所找到的一切。