新視野大學(xué)英語讀寫教程第一冊課文翻譯unit 6 The Trashman
新視野大學(xué)英語第一冊Unit 6課文翻譯
4月7日,星期六我和史蒂夫已拖運垃圾整整四個小時了,中間只停下來說了約五分鐘的話。
每次我將滿滿的一桶垃圾扛上肩,肩膀就痛得厲害,有時候扛著垃圾朝街上走,腿都打顫,可我心里卻對自己說:“挺住,垃圾工,要挺住?!蔽以揪蜎]有想過這工作會有什么快樂可言。倒、扛、走、扛、走。時間過得飛快。星期六意味著一路上大多數(shù)成年人會呆在家里。
上學(xué)的孩子也一樣。
我心里琢磨,這可能意味著我挨家挨戶收垃圾時可以和人們多搭上幾句話了。
很多人在花園里或花房里干活兒。
多數(shù)人看上去是可以說說話的。
雖沒有工夫聊很久,但問候幾句以示禮貌還是有時間的。
但我吃驚地發(fā)現(xiàn)并不是這么回事。
直到我在幾家院子里問候了幾次以后,才意識到這么做是不常見的。
偶爾,有人也會看著我,微笑一下,對我說一聲“你好”,或者“今天天氣真好”。
這時,我還是感到有人情味兒。
可多數(shù)情況下,人們的反應(yīng)要么是不理我,要么是因為我這個垃圾工竟然也和他們說話而驚訝地盯著我看。
一個身著家常便服的婦女見我繞過她家的拐角,臉上露出驚訝之色。
聽到我向她打招呼,她就趕緊用衣服把自己嚴(yán)嚴(yán)實實地遮了起來,并匆忙退回屋里。
我還聽到咔嗒一聲門被鎖上了。
另一個婦女,院子里養(yǎng)了一只巨大古怪的動物。
我問她那是什么動物,
她兩眼盯著我。
我以為她耳背,所以提高了聲音。
她好像給嚇著了似的,冷冷地轉(zhuǎn)身走了。
這兒離垃圾場有很長一段路,在駕車去垃圾場的路上,史蒂夫氣憤地敘說著這些事情。
“從多數(shù)人看你的那種眼光,就知道在他們眼里垃圾工是怪物。
如果你對他們問聲好,他們就驚奇地看著你。
他們根本沒想到我們也是人。”
“有個女人往垃圾箱里倒煙灰。
我說,我們這樣沒法裝運。
她說,‘我倒什么你管得著嗎,你算什么東西?
你不過是個垃圾工罷了。’
我說,‘聽著,太太,我的智商是137,高中畢業(yè)時是班上的尖子生。
我干這活是為了掙錢,不是因為我只能干這個。’”
“我真想對他們說,‘你瞧瞧,我跟你們一樣干凈?!蛇@沒用。
我從不對任何人說我是垃圾工。
我說我是卡車司機。
我家里人知道,可我妻子的家人不知道。
如果有人正好碰到,問‘你是給垃圾公司開車嗎?’我就說是。
我相信我們做的事是人們所需要的,就像當(dāng)警察或者消防隊員一樣。
我并不為此而感到見不得人,可我也不會到處去吹噓自己的工作?!?br>
“有一天,我妻子的一個朋友見到她孩子從家里跑出來看垃圾車,她就大聲叫嚷起來,‘離那些垃圾工遠點,他們身上臟’。
我很生她的氣。
我說,‘那些垃圾工和我們一樣干凈。’
‘你好像很同情他們似的,’她說。
‘是的,我是很同情他們?!?br>
可我從沒有告訴她這是為什么?!?br>
這活兒我原先只打算干兩天,可現(xiàn)在我要干下去。
這可鍛煉人呢,雖然肩部肌肉酸痛,可我扛垃圾桶越扛越得心應(yīng)手了。
我越干越快,越干越利索。
在室外干活還可以呼吸新鮮空氣,
而且完全不像人們認為的那樣,我干的活兒其實很干凈。
我還決定繼續(xù)在人家的院子里向人們說“你好”。
這不會有什么壞處,而且感覺依舊不錯。
說實話,我感到驕傲,我在做一項必不可少的工作。
每晚工作結(jié)束時,我發(fā)現(xiàn)這個國家比早上更干凈了。
并不是許多人每晚都能這樣說的。
約翰·加德納曾寫道,一個只贊揚哲學(xué)家而蔑視管道工的社會必定會出現(xiàn)麻煩。
他警告說:“這個社會的管道和理論都會出問題?!?br>
他也許應(yīng)該進一步要求人們既尊重經(jīng)濟學(xué)家又尊重垃圾工;不然的話,他們都會在身后留下垃圾。
星期天凌晨三點整,他終于把自己累死了。
當(dāng)然,訃告并沒有這么說,
只說他死于心臟病。但是他的朋友和熟人很快就明白了是怎么回事。
他是個典型的A型人,工作成癮。相互間他們這么說,搖著頭,并且沉思五或十分鐘,反思他們的生活方式。
此君叫菲爾,星期天凌晨三點整,把自己累死了。那天是他的休息日,可他卻在工作。
他把自己生命中的最后18年獻給了那項工作。
他51歲,是公司的一位副總裁。
更確切地說,他是六位副總裁之一,而且,假如公司總裁去世或者很快退休的話,他是有可能升至最高職位的三位副總裁之一。
菲爾是休息不起的。
他每周工作六天,其中五天每天工作到晚上八點或九點,而此時他的公司除了當(dāng)官的,其他人都已開始每周工作四天。
他撥不出時間來做戶外活動,除非你把他每月打一次高爾夫球也算在內(nèi)。
對于菲爾來說,那也是工作。
他總是在辦公桌上吃雞蛋色拉三明治。
當(dāng)然,他比較胖,患有高血壓。
每逢星期六,菲爾就穿運動茄克衫而不是西服去辦公室,因為是周末。
他手下有很多人,大約60個,多數(shù)時候大多數(shù)人都喜歡他,敬慕他。
其中三人將被認真考慮來接替他的工作。
訃告對此避而不談。
然而訃告卻一一列出了被他“留下的人”。
在他身后有妻子海倫,她48歲,心地善良,但卻沒有特別的職業(yè)技能,結(jié)婚生子之前曾做過辦公室工作。
據(jù)她女兒說,多年前孩子們還小時,她就放棄了與他的工作競爭。
公司的一位朋友說:“我知道你將多么思念他?!?br>
而她回答道:“我早已這樣了?!?br>
“這些年來思念著他,”她已經(jīng)放棄了自己的一部分,這部分的她太關(guān)心這個男人了。
從此她將“得到很好的關(guān)照” 。
他“親愛的孩子”中“親愛的長子”在南方的一家制造公司當(dāng)經(jīng)理,工作很努力。
在安葬父親的前一天,他走訪了鄰居,試圖多了解他的父親。
鄰居們很尷尬,只能裝作比事實上更了解他的父親。
他的第二個孩子是個女兒,今年24歲,剛剛結(jié)婚。
她住在她母親附近,兩人關(guān)系親密。但是,以前每當(dāng)她和父親單獨在一起時,比如開車去什么地方時,兩人幾乎無話可說。
最小的是個男孩,今年20歲,是個高中畢業(yè)生。和他的許多朋友一樣,他滿足于打零工,以維持吃飯和吸大麻。
他父親的工作不適合他。
雖然如此,他依然努力理解他父親,努力表明自己對他很重要,以此將他拴在家里。
他是他父親的最愛。
在過去的兩年里,菲爾常為擔(dān)心這個男孩而睡不著覺。
這男孩有一次說道:“我和我父親只住在這里。”
在葬禮上,60歲的公司總裁告訴48歲的寡婦,51歲的死者對公司非常重要,公司會思念他,很難找到人來代替他。
寡婦不敢正面看他。
她擔(dān)心他會看出她的不快。畢竟,她需要他來理清他們之間的財務(wù)——優(yōu)先認股權(quán)等等之類。
菲爾身體胖,弦總是繃得緊緊的,工作太賣力。
如果他不在辦公室,他就放心不下。
他是容易患心臟病的那種人。
在一大群人中,你一眼就能將他辨認出來。
因此,當(dāng)他星期天凌晨三點整終于把自己累死時,沒有人真正感到吃驚。
安葬的那天下午五點,公司總裁開始(當(dāng)然非常謹(jǐn)慎地)向他的左右詢問接替菲爾的人選(三者之一)的情況。
他問大家:“誰工作最賣力?”?
- 相關(guān)熱點:
- 新視野大學(xué)英語
- 職場商務(wù)
- 拖延癥