Hints:

Angela

Onestate?Bank

SP-9

Sam?junior

音頻末尾處文本:?...what?they?want.?

語(yǔ)氣詞不用聽(tīng)寫。人物對(duì)話無(wú)需換行。



Angela's not sleeping with our kidnapper. I think she's in business with him. That tech company she works for, they make banking software. The kind that can spot money laundering. And I just found a room full of small bills. In 2009, she oversaw the installation of a new anti-money laundering system at Onestate Bank. If she still has access, she could turn that whole system off with the click of a mouse. Then SP-9 uses one of the biggest banks in the world to clean its dirty money. They leave no digital footprint because this is how they pay for things. Cars, lawyers, safe houses. If we can access those accounts, we'll have more than a bargaining chip. We'll have a way to find Sam junior. They know I'm stalling. We're getting close. Just need to hold off a little longer. You had your chance. I'm not playing games with my son's life. They'll kill you both as soon as they get what they want.
安琪拉沒(méi)有跟綁架犯上床。我認(rèn)為她在跟他做交易。她供職的那家技術(shù)公司,他們做銀行軟件,能監(jiān)控洗錢的那種。我剛好發(fā)現(xiàn)一間滿是小額鈔票的房間。2009年的時(shí)候,她監(jiān)督了一州銀行反洗錢系統(tǒng)的全部安裝過(guò)程。如果她仍有權(quán)限的話,她按下鼠標(biāo)就能關(guān)掉整個(gè)系統(tǒng)。于是SP9就能利用世界最大的銀行之一來(lái)洗白黑錢。他們不會(huì)留下任何數(shù)據(jù)殘留,因?yàn)檫@就是他們付錢的方式。汽車,律師,安全屋。如果我們能夠接觸到這些賬戶我們有的就不只是談判籌碼了。我們就能找到小薩姆。他們知道我在拖延時(shí)間了。我們快了,只要再拖住一小會(huì)就行了。我給過(guò)你機(jī)會(huì)了。我不會(huì)再拿我兒子的性命冒險(xiǎn)了。他們一旦得逞就會(huì)做掉你們倆滅口。