【一戰(zhàn)往事】Part 3(43)我該感謝你吧
來(lái)源:滬江聽寫酷
2013-09-19 23:00
Hints:
Brownlie?
MacMaster
Chrissie
語(yǔ)氣詞oh不用聽寫。英式拼寫。人物對(duì)話無(wú)需換行。
Well, the Duke, actually... Well, your wife, in fact... Anyway, your resignation has not been accepted. I understand I have to thank you. Brownlie begged, begs to have the honour of your continuing to draw on his bank. For that, too. Are you leaving? Yes. I have an engagement. Darling, could you please... One moment, please! Please. One moment! MacMaster, finally... Excuse me, excuse me! Forgive me, please! Chrissie! Chrissie! Chrissie!
公爵,事實(shí)上...你妻子,實(shí)際上...總之,你的辭職報(bào)告沒(méi)有批準(zhǔn)。我該感謝你吧。布朗利益、求我懇請(qǐng)能讓他的銀行有幸繼續(xù)為你服務(wù)。這件事也得感謝你。你要走嗎?是的。我有個(gè)約會(huì)。親愛的,能幫我?一會(huì)兒回來(lái)。就一會(huì)兒。麥克馬斯特...終于...請(qǐng)讓讓...抱歉,原諒我??死锼?!克里斯!克里斯!
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾