She's known for displaying her incredibly long and toned limbs in a nearly endless array of flattering yet revealing outfits.
人人都知道泰勒·斯威夫特有超長美腿,還有無盡的討人喜歡的服裝。

And Taylor Swift revealed one of the secrets to keeping her fit figure in such finely tuned shape as she was spotted on Thursday headed to a ballet class in West Hollywood.
泰勒·斯威夫特泄露了她能一直保持好身形的秘密:周四在西好萊塢,她被拍到參加芭蕾課。

The 24-year-old made sure to show off the results of her labour in a pair of tiny hot pants and patriotic stars and stripes jumper.
這位24歲的歌手穿上了小熱褲和星條旗上衣展示了運動后的成果。

Showing her love for pink, Swift wore polka dot tennis shows as she carried an elegant handbag.
斯威夫特很喜歡粉色,她穿著帶圓點的網(wǎng)球鞋,背著一個優(yōu)雅的手包。

And the country singer has clearly become a swift fan of the dancing form of exercise as she has been spotted three times before hitting up a similar class in LA in the last few weeks, including a ballet session on Wednesday.
這位鄉(xiāng)村歌手看上去已經(jīng)迅速愛上了舞蹈健身,在最近的幾周,她有三次被拍到去上健身課,包括周三的芭蕾舞練習。

Meanwhile, a week ago, her record label Big Machine announced the Begin Again singer was back 'in the studio' while responding to one of her 39.4 million Twitter fans.
與此同時,一周前,她的唱片公司大機器娛樂公司回應(yīng)她3940萬推特粉絲,宣布這位歌手已回歸錄音棚。

Taylor reunited with producers Max Martin and Johan Shellback for her fifth studio album, which is reportedly due out in 'the fourth quarter' of this year.
泰勒與制片人麥克斯和約翰一起準備第五張專輯的錄制,據(jù)說會在今年“第四季度”完成。

'There are probably seven or eight [songs] that I know I want on the record.' Swift told Billboard in November.
斯威夫特11月告訴Billboard網(wǎng)站,“這張專輯中可能會有七,八首歌,這也是我想錄的。”