女性類真題

We?need?more?female?leaders?in?politics?to?reduce?violence.?To?what?extent?do?you?agree?or?disagree?】

注意詞匯:

George?W.?Bush

President?Obama

Iraq

學習愉快喵~O(∩_∩)O~

?

Many are concerned about male leaders' dominance in politics, and they believe more female leaders are needed. Personally, I do not think female leaders are necessarily superior to male leaders in terms of the political will to reduce violence. I admit there are male leaders who are belligerent. People suffer from their merciless actions, which discourages peace and causes hatred. However, I do not think the gender of leaders is the most important factor in promoting peace. Leaders who think of economic development as their priority will, regardless of their gender, seek peace for their nations. For instance, unlike George W. Bush , President Obama has made it clear that the U.S. would pull out its troops from Iraq because it would be a wise choice to help the American economy recover from recession.
有些人認為男性在政治中的主導地位導致了暴力與沖突;因此,應該有更多的女性領導人。我個人認為,女性領導人減少暴力的政治意愿,未必會超過男性領導人。 誠然,有的男性領導人會好戰(zhàn)。人們被他們的殘忍行徑所折磨,這不利于和平并導致了國家之間的仇恨。 然而,我不認為領導人的性別是促進和平的最重要因素。無論是何性別,將經(jīng)濟發(fā)展放在首要位置的領導人都會為國家謀求和平。譬如,與喬治?W?布什不同,奧巴馬總統(tǒng)明確表示將從伊拉克撤軍,因為這是在經(jīng)濟衰退中幫助美國恢復經(jīng)濟的明智之舉。