Hints:
Straub
John
Joey?
$10,000
Amy?Myles
"yeah,well"不用聽(tīng)寫(xiě)。人物對(duì)話無(wú)需換行。
I don't know what happened. We hardly got in there before the cops were on us. Joey and the new guy, they said to leave the money. How thoughtful of them. You guys let me down, Straub. I'll make it up to you. You got to give us another chance, all right? Okay, one more. The big one. Can you tell me what it is? In good time and keep an eye on the new guy. You might need him going in, not sure you're going to need him coming out. Now how can we wrap this up? It can't go on, John. Somebody's going to get killed. Let me talk to Joey first. To what end? I want to find out what his guilt trip is. Try to cure him of it. Might be more complicated than you think. I got into Joey's bank accounts. Last four months, he's paid nearly $10,000 into a 529 savings plan for the little girl, Amy Myles. It'll pay for her to go to college.
我不知道怎么回事。我們剛進(jìn)去不久條子就上門(mén)了。喬伊和那個(gè)新人他們說(shuō)放下錢(qián)不要了。他們倒還真是考慮周到。你們讓我失望了,斯特勞博。我一定會(huì)補(bǔ)償你。你得再給我們一次機(jī)會(huì),好嗎?那好。是有一單,一筆大生意。能跟我說(shuō)說(shuō)么?時(shí)機(jī)未到啊。盯住那個(gè)新來(lái)的。你也許需要他進(jìn)去,但不一定需要他出來(lái)。我們還要怎么裝下去。裝不下去了,約翰。會(huì)有人被殺。讓我先和喬伊談?wù)劇U勈裁??我想知道他到底虧欠了什么,想辦法勸勸他。這也許沒(méi)你想的那么簡(jiǎn)單。我查看了喬伊的賬戶,過(guò)去四個(gè)月來(lái)他已經(jīng)為那個(gè)叫艾米·邁爾斯的小女孩投入了一萬(wàn)美元在大學(xué)儲(chǔ)蓄計(jì)劃上,這錢(qián)能供她上大學(xué)。