關(guān)聯(lián)的新節(jié)目,跟著美劇練美音。http://bulo.hujiang.com/menu/14753/

每周四是wakaka_zz主持的緋聞女孩喲~~~

填空式聽(tīng)寫(xiě)~~答案不加序號(hào)~~~另外,,,請(qǐng)不要將答案貼在留言板上?。。。。。。。。。?!


若對(duì)文本有任何意見(jiàn),,請(qǐng)童鞋們?cè)诹粞园辶粞曰蛘咧苯咏o喵站短~~~一經(jīng)采用~~滬元獎(jiǎng)勵(lì)素10000~~~~~~~





?


hint

Gossip Girl

S: What do you want?

L: I know we've had our ups and downs. Well, mostly downs. But we’re sisters now.

S: Half. What's your point?

L: _____________1_____________,but I have a hunch that uniting against parents is a pretty major bonding experience. ________________2_______________________

S: __________________3_________________Okay. Sis? I'll show you out now.





I don't know a ton about being a sibling I was thinking the best way for you to get back at your mom is by helping me get my mom out of jail. You never really stood a chance of exposing me as Gossip Girl and I'm not really interested in being your sister all of sudden. So please just stay away from me and my family.
你來(lái)干嘛。 我知道我們的關(guān)系一波三折,好吧。大部分是不好的一面。但是我們現(xiàn)在是親姐妹。 同父異母。說(shuō)重點(diǎn)。 我不知道怎樣做好姐妹,但我覺(jué)得,姐妹倆聯(lián)合起來(lái)反抗家長(zhǎng)會(huì)促進(jìn)感情。我覺(jué)得對(duì)你來(lái)說(shuō),最能報(bào)復(fù)你媽的做法就是幫我,把我媽從監(jiān)獄里弄出來(lái)。 你想曝光我是八卦天后,但一直沒(méi)有機(jī)會(huì)。對(duì)于你這個(gè)一夜之間冒出來(lái)的妹妹,我沒(méi)什么興趣,請(qǐng)你遠(yuǎn)離我和我的家人,好嗎?妹妹。我送你出去。