CULUTRE NOTES

1.
So, Serena, tell me about Karl Lagerfeld's birthday party.

墨鏡,扎起的白發(fā),黑色的西裝,這是Karl的經(jīng)典裝束。他是著名的設(shè)計(jì)師,從CholeFendi,還有現(xiàn)在的Chanel,他也是一個(gè)時(shí)尚人士,曾經(jīng)為了穿上Dior Homme的西裝,不惜辛苦減肥??峥岬?/span>Karl, 才華橫溢的Karl, 大師級(jí)的Karl.

2.
Chuck: So Humbert Humbert's name is Serge Grodanz.

Humbert Humber是小說Lolita里的主人公,他十分迷戀12歲的女孩子Dolores Haze(就是Lolita),具體的故事大家可以搜索一下。這里是配合劇情,因?yàn)?/span>Emma還是一個(gè)未成年的少女,Chuck就嘲諷帶Emma走的那個(gè)SergeLolita情結(jié)。

3.
Serena: Look, do whatever you want, Blair, but please save Emma first.
Blair: Fine. We'll save little red riding hood from the big bad wolf. But after that, it's bulldog, bulldog, rah, rah, rah!

Blair說這段話的時(shí)候很有氣勢,非??蓯?。 little red riding hood就是小紅帽,big bad wolf就是大灰狼,而那個(gè)rah rah rah就是英文的“汪汪汪”。


參加Gossip Girl口語學(xué)習(xí)節(jié)目>>